Quran multilanguage

Hud
the download will begin in 10 seconds (limit : 500ko/s)
All zip Quran

1
2

    1. ุงู„ุฑ ูƒูุชูŽุงุจูŒ ุฃูุญู’ูƒูู…ูŽุชู’ ุขูŠูŽุงุชูู‡ู ุซูู…ู‘ูŽ ููุตู‘ูู„ูŽุชู’ ู…ูู†ู’ ู„ูŽุฏูู†ู’ ุญูŽูƒููŠู…ู ุฎูŽุจููŠุฑู
    11|1|Alif, Lรขm, Rรข. C'est un Livre dont les versets sont parfaits en style et en sens, รฉmanant d'un Sage, Parfaitement Connaisseur.
    2. ุฃูŽู„ู‘ูŽุง ุชูŽุนู’ุจูุฏููˆุง ุฅูู„ู‘ูŽุง ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ูŽ ุฅูู†ู‘ูŽู†ููŠ ู„ูŽูƒูู…ู’ ู…ูู†ู’ู‡ู ู†ูŽุฐููŠุฑูŒ ูˆูŽุจูŽุดููŠุฑูŒ
    11|2|N'adorez qu'Allah. Moi, je suis pour vous, de Sa part, un avertisseur et un annonciateur.
    3. ูˆูŽุฃูŽู†ู ุงุณู’ุชูŽุบู’ููุฑููˆุง ุฑูŽุจู‘ูŽูƒูู…ู’ ุซูู…ู‘ูŽ ุชููˆุจููˆุง ุฅูู„ูŽูŠู’ู‡ู ูŠูู…ูŽุชู‘ูุนู’ูƒูู…ู’ ู…ูŽุชูŽุงุนู‹ุง ุญูŽุณูŽู†ู‹ุง ุฅูู„ูŽู‰ ุฃูŽุฌูŽู„ู ู…ูุณูŽู…ู‘ู‹ู‰ ูˆูŽูŠูุคู’ุชู ูƒูู„ู‘ูŽ ุฐููŠ ููŽุถู’ู„ู ููŽุถู’ู„ูŽู‡ู ูˆูŽุฅูู†ู’ ุชูŽูˆูŽู„ู‘ูŽูˆู’ุง ููŽุฅูู†ู‘ููŠ ุฃูŽุฎูŽุงูู ุนูŽู„ูŽูŠู’ูƒูู…ู’ ุนูŽุฐูŽุงุจูŽ ูŠูŽูˆู’ู…ู ูƒูŽุจููŠุฑู
    11|3|Demandez pardon ร  votre Seigneur; ensuite, revenez ร  Lui. Il vous accordera une belle jouissance jusqu'ร  un terme fixรฉ, et Il accordera ร  chaque mรฉritant l'honneur qu'il mรฉrite. Mais si vous tournez le dos, je crains alors pour vous le chรขtiment d'un grand jour.
    4. ุฅูู„ูŽู‰ ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ู…ูŽุฑู’ุฌูุนููƒูู…ู’ ูˆูŽู‡ููˆูŽ ุนูŽู„ูŽู‰ ูƒูู„ู‘ู ุดูŽูŠู’ุกู ู‚ูŽุฏููŠุฑูŒ
    11|4|C'est ร  Allah que sera votre retour; et Il est Omnipotent.
    5. ุฃูŽู„ูŽุง ุฅูู†ู‘ูŽู‡ูู…ู’ ูŠูŽุซู’ู†ููˆู†ูŽ ุตูุฏููˆุฑูŽู‡ูู…ู’ ู„ููŠูŽุณู’ุชูŽุฎู’ูููˆุง ู…ูู†ู’ู‡ู ุฃูŽู„ูŽุง ุญููŠู†ูŽ ูŠูŽุณู’ุชูŽุบู’ุดููˆู†ูŽ ุซููŠูŽุงุจูŽู‡ูู…ู’ ูŠูŽุนู’ู„ูŽู…ู ู…ูŽุง ูŠูุณูุฑู‘ููˆู†ูŽ ูˆูŽู…ูŽุง ูŠูุนู’ู„ูู†ููˆู†ูŽ ุฅูู†ู‘ูŽู‡ู ุนูŽู„ููŠู…ูŒ ุจูุฐูŽุงุชู ุงู„ุตู‘ูุฏููˆุฑู
    11|5|Eh quoi! Ils replient leurs poitrines afin de se cacher de Lui. Mรชme lorsqu'ils se couvrent de leurs vรชtements, Il sait ce qu'ils cachent et ce qu'ils divulguent car Il connaรฎt certes le contenu des poitrines.
    6. ูˆูŽู…ูŽุง ู…ูู†ู’ ุฏูŽุงุจู‘ูŽุฉู ูููŠ ุงู„ู’ุฃูŽุฑู’ุถู ุฅูู„ู‘ูŽุง ุนูŽู„ูŽู‰ ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุฑูุฒู’ู‚ูู‡ูŽุง ูˆูŽูŠูŽุนู’ู„ูŽู…ู ู…ูุณู’ุชูŽู‚ูŽุฑู‘ูŽู‡ูŽุง ูˆูŽู…ูุณู’ุชูŽูˆู’ุฏูŽุนูŽู‡ูŽุง ูƒูู„ู‘ูŒ ูููŠ ูƒูุชูŽุงุจู ู…ูุจููŠู†ู
    11|6|Il n'y a point de bรชte sur terre dont la subsistance n'incombe ร  Allah qui connaรฎt son gรฎte et son dรฉpรดt; tout est dans un Livre explicite.
    7. ูˆูŽู‡ููˆูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฎูŽู„ูŽู‚ูŽ ุงู„ุณู‘ูŽู…ูŽุงูˆูŽุงุชู ูˆูŽุงู„ู’ุฃูŽุฑู’ุถูŽ ูููŠ ุณูุชู‘ูŽุฉู ุฃูŽูŠู‘ูŽุงู…ู ูˆูŽูƒูŽุงู†ูŽ ุนูŽุฑู’ุดูู‡ู ุนูŽู„ูŽู‰ ุงู„ู’ู…ูŽุงุกู ู„ููŠูŽุจู’ู„ููˆูŽูƒูู…ู’ ุฃูŽูŠู‘ููƒูู…ู’ ุฃูŽุญู’ุณูŽู†ู ุนูŽู…ูŽู„ู‹ุง ูˆูŽู„ูŽุฆูู†ู’ ู‚ูู„ู’ุชูŽ ุฅูู†ู‘ูŽูƒูู…ู’ ู…ูŽุจู’ุนููˆุซููˆู†ูŽ ู…ูู†ู’ ุจูŽุนู’ุฏู ุงู„ู’ู…ูŽูˆู’ุชู ู„ูŽูŠูŽู‚ููˆู„ูŽู†ู‘ูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠู†ูŽ ูƒูŽููŽุฑููˆุง ุฅูู†ู’ ู‡ูŽุฐูŽุง ุฅูู„ู‘ูŽุง ุณูุญู’ุฑูŒ ู…ูุจููŠู†ูŒ
    11|7|Et c'est Lui qui a crรฉรฉ les cieux et la terre en six jours, - alors que Son Trรดne รฉtait sur l'eau, - afin d'รฉprouver lequel de vous agirait le mieux. Et si tu dis: ยซVous serez ressuscitรฉs aprรจs la mortยป, ceux qui ne croient pas diront: ยซCe n'est lร  qu'une magie รฉvidenteยป.
    8. ูˆูŽู„ูŽุฆูู†ู’ ุฃูŽุฎู‘ูŽุฑู’ู†ูŽุง ุนูŽู†ู’ู‡ูู…ู ุงู„ู’ุนูŽุฐูŽุงุจูŽ ุฅูู„ูŽู‰ ุฃูู…ู‘ูŽุฉู ู…ูŽุนู’ุฏููˆุฏูŽุฉู ู„ูŽูŠูŽู‚ููˆู„ูู†ู‘ูŽ ู…ูŽุง ูŠูŽุญู’ุจูุณูู‡ู ุฃูŽู„ูŽุง ูŠูŽูˆู’ู…ูŽ ูŠูŽุฃู’ุชููŠู‡ูู…ู’ ู„ูŽูŠู’ุณูŽ ู…ูŽุตู’ุฑููˆูู‹ุง ุนูŽู†ู’ู‡ูู…ู’ ูˆูŽุญูŽุงู‚ูŽ ุจูู‡ูู…ู’ ู…ูŽุง ูƒูŽุงู†ููˆุง ุจูู‡ู ูŠูŽุณู’ุชูŽู‡ู’ุฒูุฆููˆู†ูŽ
    11|8|Et si Nous retardons pour eux le chรขtiment jusqu'ร  une pรฉriode fixรฉe, ils diront: ยซQu'est-ce qui le retient?ยป - Mais le jour oรน cela leur viendra, il ne sera pas dรฉtournรฉ; d'eux et ce dont ils se moquaient les enveloppera.
    9. ูˆูŽู„ูŽุฆูู†ู’ ุฃูŽุฐูŽู‚ู’ู†ูŽุง ุงู„ู’ุฅูู†ู’ุณูŽุงู†ูŽ ู…ูู†ู‘ูŽุง ุฑูŽุญู’ู…ูŽุฉู‹ ุซูู…ู‘ูŽ ู†ูŽุฒูŽุนู’ู†ูŽุงู‡ูŽุง ู…ูู†ู’ู‡ู ุฅูู†ู‘ูŽู‡ู ู„ูŽูŠูŽุฆููˆุณูŒ ูƒูŽูููˆุฑูŒ
    11|9|Et si Nous faisons goรปter ร  l'homme une grรขce de Notre part, et qu'ensuite Nous la lui arrachons, le voilร  dรฉsespรฉrรฉ et ingrat.
    10. ูˆูŽู„ูŽุฆูู†ู’ ุฃูŽุฐูŽู‚ู’ู†ูŽุงู‡ู ู†ูŽุนู’ู…ูŽุงุกูŽ ุจูŽุนู’ุฏูŽ ุถูŽุฑู‘ูŽุงุกูŽ ู…ูŽุณู‘ูŽุชู’ู‡ู ู„ูŽูŠูŽู‚ููˆู„ูŽู†ู‘ูŽ ุฐูŽู‡ูŽุจูŽ ุงู„ุณู‘ูŽูŠู‘ูุฆูŽุงุชู ุนูŽู†ู‘ููŠ ุฅูู†ู‘ูŽู‡ู ู„ูŽููŽุฑูุญูŒ ููŽุฎููˆุฑูŒ
    11|10|Et si Nous lui faisons goรปter le bonheur, aprรจs qu'un malheur l'ait touchรฉ, il dira: ยซLes maux se sont รฉloignรฉs de moiยป, et le voilร  qui exulte, plein de gloriole.
    11. ุฅูู„ู‘ูŽุง ุงู„ู‘ูŽุฐููŠู†ูŽ ุตูŽุจูŽุฑููˆุง ูˆูŽุนูŽู…ูู„ููˆุง ุงู„ุตู‘ูŽุงู„ูุญูŽุงุชู ุฃููˆู„ูŽุฆููƒูŽ ู„ูŽู‡ูู…ู’ ู…ูŽุบู’ููุฑูŽุฉูŒ ูˆูŽุฃูŽุฌู’ุฑูŒ ูƒูŽุจููŠุฑูŒ
    11|11|sauf ceux qui sont endurants et font de bonnes ล“uvres. Ceux-lร  obtiendront pardon et une grosse rรฉcompense.
    12. ููŽู„ูŽุนูŽู„ู‘ูŽูƒูŽ ุชูŽุงุฑููƒูŒ ุจูŽุนู’ุถูŽ ู…ูŽุง ูŠููˆุญูŽู‰ ุฅูู„ูŽูŠู’ูƒูŽ ูˆูŽุถูŽุงุฆูู‚ูŒ ุจูู‡ู ุตูŽุฏู’ุฑููƒูŽ ุฃูŽู†ู’ ูŠูŽู‚ููˆู„ููˆุง ู„ูŽูˆู’ู„ูŽุง ุฃูู†ู’ุฒูู„ูŽ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ูƒูŽู†ู’ุฒูŒ ุฃูŽูˆู’ ุฌูŽุงุกูŽ ู…ูŽุนูŽู‡ู ู…ูŽู„ูŽูƒูŒ ุฅูู†ู‘ูŽู…ูŽุง ุฃูŽู†ู’ุชูŽ ู†ูŽุฐููŠุฑูŒ ูˆูŽุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุนูŽู„ูŽู‰ ูƒูู„ู‘ู ุดูŽูŠู’ุกู ูˆูŽูƒููŠู„ูŒ
    11|12|Il se peut que tu nรฉgliges une partie de ce qui t'est rรฉvรฉlรฉ, et que ta poitrine s'en sente compressรฉe; parce qu'ils disent: ยซQue n'a-t-on fait descendre sur lui un trรฉsor?ยป Ou bien: ยซQue n'est-il venu un Ange en sa compagnie?ยป - Tu n'es qu'un avertisseur. Et Allah est Le protecteur de toute chose.
    13. ุฃูŽู…ู’ ูŠูŽู‚ููˆู„ููˆู†ูŽ ุงูู’ุชูŽุฑูŽุงู‡ู ู‚ูู„ู’ ููŽุฃู’ุชููˆุง ุจูุนูŽุดู’ุฑู ุณููˆูŽุฑู ู…ูุซู’ู„ูู‡ู ู…ููู’ุชูŽุฑูŽูŠูŽุงุชู ูˆูŽุงุฏู’ุนููˆุง ู…ูŽู†ู ุงุณู’ุชูŽุทูŽุนู’ุชูู…ู’ ู…ูู†ู’ ุฏููˆู†ู ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุฅูู†ู’ ูƒูู†ู’ุชูู…ู’ ุตูŽุงุฏูู‚ููŠู†ูŽ
    11|13|Ou bien ils disent: ยซIl l'a forgรฉ [le Coran]ยป - Dis: ยซApportez donc dix Sourates semblables ร  ceci, forgรฉes (par vous). Et appelez qui vous pourrez (pour vous aider), hormis Allah, si vous รชtes vรฉridiquesยป.
    14. ููŽุฅูู„ู‘ูŽู…ู’ ูŠูŽุณู’ุชูŽุฌููŠุจููˆุง ู„ูŽูƒูู…ู’ ููŽุงุนู’ู„ูŽู…ููˆุง ุฃูŽู†ู‘ูŽู…ูŽุง ุฃูู†ู’ุฒูู„ูŽ ุจูุนูู„ู’ู…ู ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ูˆูŽุฃูŽู†ู’ ู„ูŽุง ุฅูู„ูŽู‡ูŽ ุฅูู„ู‘ูŽุง ู‡ููˆูŽ ููŽู‡ูŽู„ู’ ุฃูŽู†ู’ุชูู…ู’ ู…ูุณู’ู„ูู…ููˆู†ูŽ
    11|14|S'ils ne vous rรฉpondent pas, sachez alors que c'est par la science d'Allah qu'il est descendu, et qu'il n'y a de divinitรฉ que Lui. Etes-vous soumis (ร  Lui)?
    15. ู…ูŽู†ู’ ูƒูŽุงู†ูŽ ูŠูุฑููŠุฏู ุงู„ู’ุญูŽูŠูŽุงุฉูŽ ุงู„ุฏู‘ูู†ู’ูŠูŽุง ูˆูŽุฒููŠู†ูŽุชูŽู‡ูŽุง ู†ููˆูŽูู‘ู ุฅูู„ูŽูŠู’ู‡ูู…ู’ ุฃูŽุนู’ู…ูŽุงู„ูŽู‡ูู…ู’ ูููŠู‡ูŽุง ูˆูŽู‡ูู…ู’ ูููŠู‡ูŽุง ู„ูŽุง ูŠูุจู’ุฎูŽุณููˆู†ูŽ
    11|15|Ceux qui veulent la vie prรฉsente avec sa parure, Nous les rรฉtribuerons exactement selon leurs actions sur terre, sans que rien leur en soit diminuรฉ.
    16. ุฃููˆู„ูŽุฆููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠู†ูŽ ู„ูŽูŠู’ุณูŽ ู„ูŽู‡ูู…ู’ ูููŠ ุงู„ู’ุขุฎูุฑูŽุฉู ุฅูู„ู‘ูŽุง ุงู„ู†ู‘ูŽุงุฑู ูˆูŽุญูŽุจูุทูŽ ู…ูŽุง ุตูŽู†ูŽุนููˆุง ูููŠู‡ูŽุง ูˆูŽุจูŽุงุทูู„ูŒ ู…ูŽุง ูƒูŽุงู†ููˆุง ูŠูŽุนู’ู…ูŽู„ููˆู†ูŽ
    11|16|Ceux-lร  qui n'ont rien, dans l'au-delร , que le Feu. Ce qu'ils auront fait ici-bas sera un รฉchec, et sera vain ce qu'ils auront ล“uvrรฉ.
    17. ุฃูŽููŽู…ูŽู†ู’ ูƒูŽุงู†ูŽ ุนูŽู„ูŽู‰ ุจูŽูŠู‘ูู†ูŽุฉู ู…ูู†ู’ ุฑูŽุจู‘ูู‡ู ูˆูŽูŠูŽุชู’ู„ููˆู‡ู ุดูŽุงู‡ูุฏูŒ ู…ูู†ู’ู‡ู ูˆูŽู…ูู†ู’ ู‚ูŽุจู’ู„ูู‡ู ูƒูุชูŽุงุจู ู…ููˆุณูŽู‰ ุฅูู…ูŽุงู…ู‹ุง ูˆูŽุฑูŽุญู’ู…ูŽุฉู‹ ุฃููˆู„ูŽุฆููƒูŽ ูŠูุคู’ู…ูู†ููˆู†ูŽ ุจูู‡ู ูˆูŽู…ูŽู†ู’ ูŠูŽูƒู’ููุฑู’ ุจูู‡ู ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ุฃูŽุญู’ุฒูŽุงุจู ููŽุงู„ู†ู‘ูŽุงุฑู ู…ูŽูˆู’ุนูุฏูู‡ู ููŽู„ูŽุง ุชูŽูƒู ูููŠ ู…ูุฑู’ูŠูŽุฉู ู…ูู†ู’ู‡ู ุฅูู†ู‘ูŽู‡ู ุงู„ู’ุญูŽู‚ู‘ู ู…ูู†ู’ ุฑูŽุจู‘ููƒูŽ ูˆูŽู„ูŽูƒูู†ู‘ูŽ ุฃูŽูƒู’ุซูŽุฑูŽ ุงู„ู†ู‘ูŽุงุณู ู„ูŽุง ูŠูุคู’ู…ูู†ููˆู†ูŽ
    11|17|Est-ce que celui qui se fonde sur une preuve รฉvidente (le Coran) venant de son Seigneur et rรฉcitรฉe par un tรฉmoin [l'archange Gabriel] de Sa part, cependant qu'avant lui [Muhammad] il y a le livre de Moรฏse tenant lieu de guide et de misรฉricorde... [est meilleur ou bien celui qui ne se fonde sur aucune preuve valable?]. Ceux-lร  y croient; mais quiconque d'entre les factions n'y croit pas, aura le Feu comme rendez-vous. Ne sois donc pas en doute au sujet de ceci (le Coran). Oui, c'est la vรฉritรฉ venant de ton Seigneur; mais la plupart des gens n'y croient pas.
    18. ูˆูŽู…ูŽู†ู’ ุฃูŽุธู’ู„ูŽู…ู ู…ูู…ู‘ูŽู†ู ุงูู’ุชูŽุฑูŽู‰ ุนูŽู„ูŽู‰ ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ูƒูŽุฐูุจู‹ุง ุฃููˆู„ูŽุฆููƒูŽ ูŠูุนู’ุฑูŽุถููˆู†ูŽ ุนูŽู„ูŽู‰ ุฑูŽุจู‘ูู‡ูู…ู’ ูˆูŽูŠูŽู‚ููˆู„ู ุงู„ู’ุฃูŽุดู’ู‡ูŽุงุฏู ู‡ูŽุคูู„ูŽุงุกู ุงู„ู‘ูŽุฐููŠู†ูŽ ูƒูŽุฐูŽุจููˆุง ุนูŽู„ูŽู‰ ุฑูŽุจู‘ูู‡ูู…ู’ ุฃูŽู„ูŽุง ู„ูŽุนู’ู†ูŽุฉู ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุนูŽู„ูŽู‰ ุงู„ุธู‘ูŽุงู„ูู…ููŠู†ูŽ
    11|18|Et quel pire injuste que celui qui forge un mensonge contre Allah? Ceux-lร  seront prรฉsentรฉs ร  leur Seigneur, et les tรฉmoins (les anges) diront: ยซVoilร  ceux qui ont menti contre leur Seigneurยป. Que la malรฉdiction d'Allah (frappe) les injustes,
    19. ุงู„ู‘ูŽุฐููŠู†ูŽ ูŠูŽุตูุฏู‘ููˆู†ูŽ ุนูŽู†ู’ ุณูŽุจููŠู„ู ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ูˆูŽูŠูŽุจู’ุบููˆู†ูŽู‡ูŽุง ุนููˆูŽุฌู‹ุง ูˆูŽู‡ูู…ู’ ุจูุงู„ู’ุขุฎูุฑูŽุฉู ู‡ูู…ู’ ูƒูŽุงููุฑููˆู†ูŽ
    11|19|qui obstruent le sentier d'Allah (aux gens), cherchent ร  le rendre tortueux et ne croient pas en l'au-delร .
    20. ุฃููˆู„ูŽุฆููƒูŽ ู„ูŽู…ู’ ูŠูŽูƒููˆู†ููˆุง ู…ูุนู’ุฌูุฒููŠู†ูŽ ูููŠ ุงู„ู’ุฃูŽุฑู’ุถู ูˆูŽู…ูŽุง ูƒูŽุงู†ูŽ ู„ูŽู‡ูู…ู’ ู…ูู†ู’ ุฏููˆู†ู ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ู…ูู†ู’ ุฃูŽูˆู’ู„ููŠูŽุงุกูŽ ูŠูุถูŽุงุนูŽูู ู„ูŽู‡ูู…ู ุงู„ู’ุนูŽุฐูŽุงุจู ู…ูŽุง ูƒูŽุงู†ููˆุง ูŠูŽุณู’ุชูŽุทููŠุนููˆู†ูŽ ุงู„ุณู‘ูŽู…ู’ุนูŽ ูˆูŽู…ูŽุง ูƒูŽุงู†ููˆุง ูŠูุจู’ุตูุฑููˆู†ูŽ
    11|20|Ceux-lร  ne peuvent rรฉduire (Allah) ร  l'impuissance sur terre! Pas d'alliรฉs pour eux en dehors d'Allah et leur chรขtiment sera doublรฉ. Ils รฉtaient incapables d'entendre; ils ne voyaient pas non plus.
    21. ุฃููˆู„ูŽุฆููƒูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠู†ูŽ ุฎูŽุณูุฑููˆุง ุฃูŽู†ู’ููุณูŽู‡ูู…ู’ ูˆูŽุถูŽู„ู‘ูŽ ุนูŽู†ู’ู‡ูู…ู’ ู…ูŽุง ูƒูŽุงู†ููˆุง ูŠูŽูู’ุชูŽุฑููˆู†ูŽ
    11|21|Ce sont ceux-lร  qui ont causรฉ la perte de leurs propres รขmes. Et leurs inventions (idoles) se sont รฉloignรฉes d'eux.
    22. ู„ูŽุง ุฌูŽุฑูŽู…ูŽ ุฃูŽู†ู‘ูŽู‡ูู…ู’ ูููŠ ุงู„ู’ุขุฎูุฑูŽุฉู ู‡ูู…ู ุงู„ู’ุฃูŽุฎู’ุณูŽุฑููˆู†ูŽ
    11|22|Ce sont eux, infailliblement, qui dans l'au-delร  seront les plus grands perdants.
    23. ุฅูู†ู‘ูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠู†ูŽ ุขู…ูŽู†ููˆุง ูˆูŽุนูŽู…ูู„ููˆุง ุงู„ุตู‘ูŽุงู„ูุญูŽุงุชู ูˆูŽุฃูŽุฎู’ุจูŽุชููˆุง ุฅูู„ูŽู‰ ุฑูŽุจู‘ูู‡ูู…ู’ ุฃููˆู„ูŽุฆููƒูŽ ุฃูŽุตู’ุญูŽุงุจู ุงู„ู’ุฌูŽู†ู‘ูŽุฉู ู‡ูู…ู’ ูููŠู‡ูŽุง ุฎูŽุงู„ูุฏููˆู†ูŽ
    11|23|Certes ceux qui croient, font de bonnes ล“uvres et s'humilient devant leur Seigneur, voilร  les gens du Paradis oรน ils demeureront รฉternellement.
    24. ู…ูŽุซูŽู„ู ุงู„ู’ููŽุฑููŠู‚ูŽูŠู’ู†ู ูƒูŽุงู„ู’ุฃูŽุนู’ู…ูŽู‰ ูˆูŽุงู„ู’ุฃูŽุตูŽู…ู‘ู ูˆูŽุงู„ู’ุจูŽุตููŠุฑู ูˆูŽุงู„ุณู‘ูŽู…ููŠุนู ู‡ูŽู„ู’ ูŠูŽุณู’ุชูŽูˆููŠูŽุงู†ู ู…ูŽุซูŽู„ู‹ุง ุฃูŽููŽู„ูŽุง ุชูŽุฐูŽูƒู‘ูŽุฑููˆู†ูŽ
    11|24|Les deux groupes ressemblent, l'un ร  l'aveugle et au sourd, l'autre ร  celui qui voit et qui entend. Les deux sont-ils comparativement รฉgaux? Ne vous souvenez-vous pas?
    25. ูˆูŽู„ูŽู‚ูŽุฏู’ ุฃูŽุฑู’ุณูŽู„ู’ู†ูŽุง ู†ููˆุญู‹ุง ุฅูู„ูŽู‰ ู‚ูŽูˆู’ู…ูู‡ู ุฅูู†ู‘ููŠ ู„ูŽูƒูู…ู’ ู†ูŽุฐููŠุฑูŒ ู…ูุจููŠู†ูŒ
    11|25|Nous avons dรฉjร  envoyรฉ Noรฉ ร  son peuple: ยซJe suis pour vous un avertisseur explicite
    26. ุฃูŽู†ู’ ู„ูŽุง ุชูŽุนู’ุจูุฏููˆุง ุฅูู„ู‘ูŽุง ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ูŽ ุฅูู†ู‘ููŠ ุฃูŽุฎูŽุงูู ุนูŽู„ูŽูŠู’ูƒูู…ู’ ุนูŽุฐูŽุงุจูŽ ูŠูŽูˆู’ู…ู ุฃูŽู„ููŠู…ู
    11|26|afin que vous n'adoriez qu'Allah. Je crains pour vous le chรขtiment d'un jour douloureuxยป.
    27. ููŽู‚ูŽุงู„ูŽ ุงู„ู’ู…ูŽู„ูŽุฃู ุงู„ู‘ูŽุฐููŠู†ูŽ ูƒูŽููŽุฑููˆุง ู…ูู†ู’ ู‚ูŽูˆู’ู…ูู‡ู ู…ูŽุง ู†ูŽุฑูŽุงูƒูŽ ุฅูู„ู‘ูŽุง ุจูŽุดูŽุฑู‹ุง ู…ูุซู’ู„ูŽู†ูŽุง ูˆูŽู…ูŽุง ู†ูŽุฑูŽุงูƒูŽ ุงุชู‘ูŽุจูŽุนูŽูƒูŽ ุฅูู„ู‘ูŽุง ุงู„ู‘ูŽุฐููŠู†ูŽ ู‡ูู…ู’ ุฃูŽุฑูŽุงุฐูู„ูู†ูŽุง ุจูŽุงุฏููŠูŽ ุงู„ุฑู‘ูŽุฃู’ูŠู ูˆูŽู…ูŽุง ู†ูŽุฑูŽู‰ ู„ูŽูƒูู…ู’ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู†ูŽุง ู…ูู†ู’ ููŽุถู’ู„ู ุจูŽู„ู’ ู†ูŽุธูู†ู‘ููƒูู…ู’ ูƒูŽุงุฐูุจููŠู†ูŽ
    11|27|Les notables de son peuple qui avaient mรฉcru, dirent alors: ยซNous ne voyons en toi qu'un homme comme nous; et nous voyons que ce sont seulement les vils parmi nous qui te suivent sans rรฉflรฉchir; et nous ne voyons en vous aucune supรฉrioritรฉ sur nous. Plutรดt, nous pensons que vous รชtes des menteursยป.
    28. ู‚ูŽุงู„ูŽ ูŠูŽุง ู‚ูŽูˆู’ู…ู ุฃูŽุฑูŽุฃูŽูŠู’ุชูู…ู’ ุฅูู†ู’ ูƒูู†ู’ุชู ุนูŽู„ูŽู‰ ุจูŽูŠู‘ูู†ูŽุฉู ู…ูู†ู’ ุฑูŽุจู‘ููŠ ูˆูŽุขุชูŽุงู†ููŠ ุฑูŽุญู’ู…ูŽุฉู‹ ู…ูู†ู’ ุนูู†ู’ุฏูู‡ู ููŽุนูู…ู‘ููŠูŽุชู’ ุนูŽู„ูŽูŠู’ูƒูู…ู’ ุฃูŽู†ูู„ู’ุฒูู…ููƒูู…ููˆู‡ูŽุง ูˆูŽุฃูŽู†ู’ุชูู…ู’ ู„ูŽู‡ูŽุง ูƒูŽุงุฑูู‡ููˆู†ูŽ
    11|28|Il dit: ยซO mon peuple! Que vous en semble? Si je me conforme ร  une preuve de mon Seigneur, si une Misรฉricorde, (prophรฉtie) รฉchappant ร  vos yeux, est venue ร  moi de Sa part, devrons-nous vous l'imposer alors que vous la rรฉpugnez?
    29. ูˆูŽูŠูŽุง ู‚ูŽูˆู’ู…ู ู„ูŽุง ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูู…ู’ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ู…ูŽุงู„ู‹ุง ุฅูู†ู’ ุฃูŽุฌู’ุฑููŠูŽ ุฅูู„ู‘ูŽุง ุนูŽู„ูŽู‰ ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ูˆูŽู…ูŽุง ุฃูŽู†ูŽุง ุจูุทูŽุงุฑูุฏู ุงู„ู‘ูŽุฐููŠู†ูŽ ุขู…ูŽู†ููˆุง ุฅูู†ู‘ูŽู‡ูู…ู’ ู…ูู„ูŽุงู‚ููˆ ุฑูŽุจู‘ูู‡ูู…ู’ ูˆูŽู„ูŽูƒูู†ู‘ููŠ ุฃูŽุฑูŽุงูƒูู…ู’ ู‚ูŽูˆู’ู…ู‹ุง ุชูŽุฌู’ู‡ูŽู„ููˆู†ูŽ
    11|29|O mon peuple, je ne vous demande pas de richesse en retour. Mon salaire n'incombe qu'ร  Allah. Je ne repousserai point ceux qui ont cru, ils auront ร  rencontrer leur Seigneur. Mais je vous trouve des gens ignorants.
    30. ูˆูŽูŠูŽุง ู‚ูŽูˆู’ู…ู ู…ูŽู†ู’ ูŠูŽู†ู’ุตูุฑูู†ููŠ ู…ูู†ูŽ ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุฅูู†ู’ ุทูŽุฑูŽุฏู’ุชูู‡ูู…ู’ ุฃูŽููŽู„ูŽุง ุชูŽุฐูŽูƒู‘ูŽุฑููˆู†ูŽ
    11|30|O mon peuple, qui me secourra contre (la punition d') Allah si je les repousse? Ne vous souvenez-vous pas?
    31. ูˆูŽู„ูŽุง ุฃูŽู‚ููˆู„ู ู„ูŽูƒูู…ู’ ุนูู†ู’ุฏููŠ ุฎูŽุฒูŽุงุฆูู†ู ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ูˆูŽู„ูŽุง ุฃูŽุนู’ู„ูŽู…ู ุงู„ู’ุบูŽูŠู’ุจูŽ ูˆูŽู„ูŽุง ุฃูŽู‚ููˆู„ู ุฅูู†ู‘ููŠ ู…ูŽู„ูŽูƒูŒ ูˆูŽู„ูŽุง ุฃูŽู‚ููˆู„ู ู„ูู„ู‘ูŽุฐููŠู†ูŽ ุชูŽุฒู’ุฏูŽุฑููŠ ุฃูŽุนู’ูŠูู†ููƒูู…ู’ ู„ูŽู†ู’ ูŠูุคู’ุชููŠูŽู‡ูู…ู ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุฎูŽูŠู’ุฑู‹ุง ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุฃูŽุนู’ู„ูŽู…ู ุจูู…ูŽุง ูููŠ ุฃูŽู†ู’ููุณูู‡ูู…ู’ ุฅูู†ู‘ููŠ ุฅูุฐู‹ุง ู„ูŽู…ูู†ูŽ ุงู„ุธู‘ูŽุงู„ูู…ููŠู†ูŽ
    11|31|Et je ne vous dis pas que je dรฉtiens les trรฉsors d'Allah, je ne connais pas l'Inconnaissable, et je ne dis pas que je suis un Ange; et je ne dis pas non plus aux gens, que vos yeux mรฉprisent, qu'Allah ne leur accordera aucune faveur; Allah connaรฎt mieux ce qu'il y a dans leurs รขmes. [Si je le leur disais], je serais du nombre des injustes.
    32. ู‚ูŽุงู„ููˆุง ูŠูŽุง ู†ููˆุญู ู‚ูŽุฏู’ ุฌูŽุงุฏูŽู„ู’ุชูŽู†ูŽุง ููŽุฃูŽูƒู’ุซูŽุฑู’ุชูŽ ุฌูุฏูŽุงู„ูŽู†ูŽุง ููŽุฃู’ุชูู†ูŽุง ุจูู…ูŽุง ุชูŽุนูุฏูู†ูŽุง ุฅูู†ู’ ูƒูู†ู’ุชูŽ ู…ูู†ูŽ ุงู„ุตู‘ูŽุงุฏูู‚ููŠู†ูŽ
    11|32|Ils dirent: ยซO Noรฉ, tu as disputรฉ avec nous et multipliรฉ les discussions. Apporte-nous donc ce dont tu nous menaces, si tu es du nombre des vรฉridiquesยป.
    33. ู‚ูŽุงู„ูŽ ุฅูู†ู‘ูŽู…ูŽุง ูŠูŽุฃู’ุชููŠูƒูู…ู’ ุจูู‡ู ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุฅูู†ู’ ุดูŽุงุกูŽ ูˆูŽู…ูŽุง ุฃูŽู†ู’ุชูู…ู’ ุจูู…ูุนู’ุฌูุฒููŠู†ูŽ
    11|33|Il dit: ยซC'est Allah seul qui vous l'apportera - s'Il veut - et vous ne saurez y รฉchapper.
    34. ูˆูŽู„ูŽุง ูŠูŽู†ู’ููŽุนููƒูู…ู’ ู†ูุตู’ุญููŠ ุฅูู†ู’ ุฃูŽุฑูŽุฏู’ุชู ุฃูŽู†ู’ ุฃูŽู†ู’ุตูŽุญูŽ ู„ูŽูƒูู…ู’ ุฅูู†ู’ ูƒูŽุงู†ูŽ ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ูŠูุฑููŠุฏู ุฃูŽู†ู’ ูŠูุบู’ูˆููŠูŽูƒูู…ู’ ู‡ููˆูŽ ุฑูŽุจู‘ููƒูู…ู’ ูˆูŽุฅูู„ูŽูŠู’ู‡ู ุชูุฑู’ุฌูŽุนููˆู†ูŽ
    11|34|Et mon conseil ne vous profiterait pas, au cas oรน je voulais vous conseiller, et qu'Allah veuille vous รฉgarer. Il est votre Seigneur, et c'est vers Lui que vous serez ramenรฉsยป.
    35. ุฃูŽู…ู’ ูŠูŽู‚ููˆู„ููˆู†ูŽ ุงูู’ุชูŽุฑูŽุงู‡ู ู‚ูู„ู’ ุฅูู†ู ุงูู’ุชูŽุฑูŽูŠู’ุชูู‡ู ููŽุนูŽู„ูŽูŠู‘ูŽ ุฅูุฌู’ุฑูŽุงู…ููŠ ูˆูŽุฃูŽู†ูŽุง ุจูŽุฑููŠุกูŒ ู…ูู…ู‘ูŽุง ุชูุฌู’ุฑูู…ููˆู†ูŽ
    11|35|Ou bien ils disent: il l'a inventรฉ? Dis: ยซSi je l'ai inventรฉ, que mon crime retombe sur moi! Et je suis innocent de vos criminelles accusationsยป.
    36. ูˆูŽุฃููˆุญููŠูŽ ุฅูู„ูŽู‰ ู†ููˆุญู ุฃูŽู†ู‘ูŽู‡ู ู„ูŽู†ู’ ูŠูุคู’ู…ูู†ูŽ ู…ูู†ู’ ู‚ูŽูˆู’ู…ููƒูŽ ุฅูู„ู‘ูŽุง ู…ูŽู†ู’ ู‚ูŽุฏู’ ุขู…ูŽู†ูŽ ููŽู„ูŽุง ุชูŽุจู’ุชูŽุฆูุณู’ ุจูู…ูŽุง ูƒูŽุงู†ููˆุง ูŠูŽูู’ุนูŽู„ููˆู†ูŽ
    11|36|Et il fut rรฉvรฉlรฉ ร  Noรฉ: ยซDe ton peuple, il n'y aura plus de croyants que ceux qui ont dรฉjร  cru. Ne t'afflige pas de ce qu'ils faisaient.
    37. ูˆูŽุงุตู’ู†ูŽุนู ุงู„ู’ููู„ู’ูƒูŽ ุจูุฃูŽุนู’ูŠูู†ูู†ูŽุง ูˆูŽูˆูŽุญู’ูŠูู†ูŽุง ูˆูŽู„ูŽุง ุชูุฎูŽุงุทูุจู’ู†ููŠ ูููŠ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠู†ูŽ ุธูŽู„ูŽู…ููˆุง ุฅูู†ู‘ูŽู‡ูู…ู’ ู…ูุบู’ุฑูŽู‚ููˆู†ูŽ
    11|37|Et construis l'arche sous Nos yeux et d'aprรจs Notre rรฉvรฉlation. Et ne M'interpelle plus au sujet des injustes, car ils vont รชtre noyรฉsยป.
    38. ูˆูŽูŠูŽุตู’ู†ูŽุนู ุงู„ู’ููู„ู’ูƒูŽ ูˆูŽูƒูู„ู‘ูŽู…ูŽุง ู…ูŽุฑู‘ูŽ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ู…ูŽู„ูŽุฃูŒ ู…ูู†ู’ ู‚ูŽูˆู’ู…ูู‡ู ุณูŽุฎูุฑููˆุง ู…ูู†ู’ู‡ู ู‚ูŽุงู„ูŽ ุฅูู†ู’ ุชูŽุณู’ุฎูŽุฑููˆุง ู…ูู†ู‘ูŽุง ููŽุฅูู†ู‘ูŽุง ู†ูŽุณู’ุฎูŽุฑู ู…ูู†ู’ูƒูู…ู’ ูƒูŽู…ูŽุง ุชูŽุณู’ุฎูŽุฑููˆู†ูŽ
    11|38|Et il construisait l'arche. Et chaque fois que des notables de son peuple passaient prรจs de lui, ils se moquaient de lui. Il dit: ยซSi vous vous moquez de nous, eh bien, nous nous moquerons de vous, comme vous vous moquez [de nous].
    39. ููŽุณูŽูˆู’ููŽ ุชูŽุนู’ู„ูŽู…ููˆู†ูŽ ู…ูŽู†ู’ ูŠูŽุฃู’ุชููŠู‡ู ุนูŽุฐูŽุงุจูŒ ูŠูุฎู’ุฒููŠู‡ู ูˆูŽูŠูŽุญูู„ู‘ู ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ุนูŽุฐูŽุงุจูŒ ู…ูู‚ููŠู…ูŒ
    11|39|Et vous saurez bientรดt ร  qui viendra un chรขtiment qui l'humiliera, et sur qui s'abattra un chรขtiment durable!ยป
    40. ุญูŽุชู‘ูŽู‰ ุฅูุฐูŽุง ุฌูŽุงุกูŽ ุฃูŽู…ู’ุฑูู†ูŽุง ูˆูŽููŽุงุฑูŽ ุงู„ุชู‘ูŽู†ู‘ููˆุฑู ู‚ูู„ู’ู†ูŽุง ุงุญู’ู…ูู„ู’ ูููŠู‡ูŽุง ู…ูู†ู’ ูƒูู„ู‘ู ุฒูŽูˆู’ุฌูŽูŠู’ู†ู ุงุซู’ู†ูŽูŠู’ู†ู ูˆูŽุฃูŽู‡ู’ู„ูŽูƒูŽ ุฅูู„ู‘ูŽุง ู…ูŽู†ู’ ุณูŽุจูŽู‚ูŽ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ุงู„ู’ู‚ูŽูˆู’ู„ู ูˆูŽู…ูŽู†ู’ ุขู…ูŽู†ูŽ ูˆูŽู…ูŽุง ุขู…ูŽู†ูŽ ู…ูŽุนูŽู‡ู ุฅูู„ู‘ูŽุง ู‚ูŽู„ููŠู„ูŒ
    11|40|Puis, lorsque Notre commandement vint et que le four se mit ร  bouillonner [d'eau], Nous dรฎmes: ยซCharge [dans l'arche] un couple de chaque espรจce ainsi que ta famille - sauf ceux contre qui le dรฉcret est dรฉjร  prononcรฉ - et ceux qui croientยป. Or, ceux qui avaient cru avec lui รฉtaient peu nombreux.
    41. ูˆูŽู‚ูŽุงู„ูŽ ุงุฑู’ูƒูŽุจููˆุง ูููŠู‡ูŽุง ุจูุณู’ู…ู ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ู…ูŽุฌู’ุฑูŽุงู‡ูŽุง ูˆูŽู…ูุฑู’ุณูŽุงู‡ูŽุง ุฅูู†ู‘ูŽ ุฑูŽุจู‘ููŠ ู„ูŽุบูŽูููˆุฑูŒ ุฑูŽุญููŠู…ูŒ
    11|41|Et il dit: ยซMontez dedans. Que sa course et son mouillage soient au nom d'Allah. Certes mon Seigneur est Pardonneur et Misรฉricordieuxยป.
    42. ูˆูŽู‡ููŠูŽ ุชูŽุฌู’ุฑููŠ ุจูู‡ูู…ู’ ูููŠ ู…ูŽูˆู’ุฌู ูƒูŽุงู„ู’ุฌูุจูŽุงู„ู ูˆูŽู†ูŽุงุฏูŽู‰ ู†ููˆุญูŒ ุงุจู’ู†ูŽู‡ู ูˆูŽูƒูŽุงู†ูŽ ูููŠ ู…ูŽุนู’ุฒูู„ู ูŠูŽุง ุจูู†ูŽูŠู‘ูŽ ุงุฑู’ูƒูŽุจู’ ู…ูŽุนูŽู†ูŽุง ูˆูŽู„ูŽุง ุชูŽูƒูู†ู’ ู…ูŽุนูŽ ุงู„ู’ูƒูŽุงููุฑููŠู†ูŽ
    11|42|Et elle vogua en les emportant au milieu des vagues comme des montagnes. Et Noรฉ appela son fils, qui restait en un lieu รฉcartรฉ (non loin de l'arche): ยซO mon enfant, monte avec nous et ne reste pas avec les mรฉcrรฉantsยป.
    43. ู‚ูŽุงู„ูŽ ุณูŽุขูˆููŠ ุฅูู„ูŽู‰ ุฌูŽุจูŽู„ู ูŠูŽุนู’ุตูู…ูู†ููŠ ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ู…ูŽุงุกู ู‚ูŽุงู„ูŽ ู„ูŽุง ุนูŽุงุตูู…ูŽ ุงู„ู’ูŠูŽูˆู’ู…ูŽ ู…ูู†ู’ ุฃูŽู…ู’ุฑู ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุฅูู„ู‘ูŽุง ู…ูŽู†ู’ ุฑูŽุญูู…ูŽ ูˆูŽุญูŽุงู„ูŽ ุจูŽูŠู’ู†ูŽู‡ูู…ูŽุง ุงู„ู’ู…ูŽูˆู’ุฌู ููŽูƒูŽุงู†ูŽ ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ู…ูุบู’ุฑูŽู‚ููŠู†ูŽ
    11|43|Il rรฉpondit: ยซJe vais me rรฉfugier vers un mont qui me protรจgera de l'eauยป. Et Noรฉ lui dit: ยซIl n'y a aujourd'hui aucun protecteur contre l'ordre d'Allah. (Tous pรฉriront) sauf celui ร  qui Il fait misรฉricordeยป. Et les vagues s'interposรจrent entre les deux, et le fils fut alors du nombre des noyรฉs.
    44. ูˆูŽู‚ููŠู„ูŽ ูŠูŽุง ุฃูŽุฑู’ุถู ุงุจู’ู„ูŽุนููŠ ู…ูŽุงุกูŽูƒู ูˆูŽูŠูŽุง ุณูŽู…ูŽุงุกู ุฃูŽู‚ู’ู„ูุนููŠ ูˆูŽุบููŠุถูŽ ุงู„ู’ู…ูŽุงุกู ูˆูŽู‚ูุถููŠูŽ ุงู„ู’ุฃูŽู…ู’ุฑู ูˆูŽุงุณู’ุชูŽูˆูŽุชู’ ุนูŽู„ูŽู‰ ุงู„ู’ุฌููˆุฏููŠู‘ู ูˆูŽู‚ููŠู„ูŽ ุจูุนู’ุฏู‹ุง ู„ูู„ู’ู‚ูŽูˆู’ู…ู ุงู„ุธู‘ูŽุงู„ูู…ููŠู†ูŽ
    11|44|Et il fut dit: ยซO terre, absorbe ton eau! Et toi, ciel, cesse [de pleuvoir]!ยป L'eau baissa, l'ordre fut exรฉcutรฉ et l'arche s'installa sur le Jรปdi, et il fut dit: ยซQue disparaissent les gens perversยป!
    45. ูˆูŽู†ูŽุงุฏูŽู‰ ู†ููˆุญูŒ ุฑูŽุจู‘ูŽู‡ู ููŽู‚ูŽุงู„ูŽ ุฑูŽุจู‘ู ุฅูู†ู‘ูŽ ุงุจู’ู†ููŠ ู…ูู†ู’ ุฃูŽู‡ู’ู„ููŠ ูˆูŽุฅูู†ู‘ูŽ ูˆูŽุนู’ุฏูŽูƒูŽ ุงู„ู’ุญูŽู‚ู‘ู ูˆูŽุฃูŽู†ู’ุชูŽ ุฃูŽุญู’ูƒูŽู…ู ุงู„ู’ุญูŽุงูƒูู…ููŠู†ูŽ
    11|45|Et Noรฉ invoqua son Seigneur et dit: ยซO mon Seigneur, certes mon fils est de ma famille et Ta promesse est vรฉritรฉ. Tu es le plus juste des jugesยป.
    46. ู‚ูŽุงู„ูŽ ูŠูŽุง ู†ููˆุญู ุฅูู†ู‘ูŽู‡ู ู„ูŽูŠู’ุณูŽ ู…ูู†ู’ ุฃูŽู‡ู’ู„ููƒูŽ ุฅูู†ู‘ูŽู‡ู ุนูŽู…ูŽู„ูŒ ุบูŽูŠู’ุฑู ุตูŽุงู„ูุญู ููŽู„ูŽุง ุชูŽุณู’ุฃูŽู„ู’ู†ู ู…ูŽุง ู„ูŽูŠู’ุณูŽ ู„ูŽูƒูŽ ุจูู‡ู ุนูู„ู’ู…ูŒ ุฅูู†ู‘ููŠ ุฃูŽุนูุธููƒูŽ ุฃูŽู†ู’ ุชูŽูƒููˆู†ูŽ ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ุฌูŽุงู‡ูู„ููŠู†ูŽ
    11|46|Il dit: ยซO Noรฉ, il n'est pas de ta famille car il a commis un acte infรขme. Ne me demande pas ce dont tu n'as aucune connaissance. Je t'exhorte afin que tu ne sois pas du nombre des ignorantsยป.
    47. ู‚ูŽุงู„ูŽ ุฑูŽุจู‘ู ุฅูู†ู‘ููŠ ุฃูŽุนููˆุฐู ุจููƒูŽ ุฃูŽู†ู’ ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ูŽูƒูŽ ู…ูŽุง ู„ูŽูŠู’ุณูŽ ู„ููŠ ุจูู‡ู ุนูู„ู’ู…ูŒ ูˆูŽุฅูู„ู‘ูŽุง ุชูŽุบู’ููุฑู’ ู„ููŠ ูˆูŽุชูŽุฑู’ุญูŽู…ู’ู†ููŠ ุฃูŽูƒูู†ู’ ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ุฎูŽุงุณูุฑููŠู†ูŽ
    11|47|Alors Noรฉ dit: ยซSeigneur, je cherche Ta protection contre toute demande de ce dont je n'ai aucune connaissance. Et si Tu ne me pardonnes pas et ne me fais pas misรฉricorde, je serai au nombre des perdantsยป.
    48. ู‚ููŠู„ูŽ ูŠูŽุง ู†ููˆุญู ุงู‡ู’ุจูุทู’ ุจูุณูŽู„ูŽุงู…ู ู…ูู†ู‘ูŽุง ูˆูŽุจูŽุฑูŽูƒูŽุงุชู ุนูŽู„ูŽูŠู’ูƒูŽ ูˆูŽุนูŽู„ูŽู‰ ุฃูู…ูŽู…ู ู…ูู…ู‘ูŽู†ู’ ู…ูŽุนูŽูƒูŽ ูˆูŽุฃูู…ูŽู…ูŒ ุณูŽู†ูู…ูŽุชู‘ูุนูู‡ูู…ู’ ุซูู…ู‘ูŽ ูŠูŽู…ูŽุณู‘ูู‡ูู…ู’ ู…ูู†ู‘ูŽุง ุนูŽุฐูŽุงุจูŒ ุฃูŽู„ููŠู…ูŒ
    11|48|Il fut dit: ยซO Noรฉ, dรฉbarque avec Notre sรฉcuritรฉ et Nos bรฉnรฉdictions sur toi et sur des communautรฉs [issues] de ceux qui sont avec toi. Et il y (en) aura des communautรฉs auxquelles Nous accorderons une jouissance temporaire; puis un chรขtiment douloureux venant de Nous les toucheraยป.
    49. ุชูู„ู’ูƒูŽ ู…ูู†ู’ ุฃูŽู†ู’ุจูŽุงุกู ุงู„ู’ุบูŽูŠู’ุจู ู†ููˆุญููŠู‡ูŽุง ุฅูู„ูŽูŠู’ูƒูŽ ู…ูŽุง ูƒูู†ู’ุชูŽ ุชูŽุนู’ู„ูŽู…ูู‡ูŽุง ุฃูŽู†ู’ุชูŽ ูˆูŽู„ูŽุง ู‚ูŽูˆู’ู…ููƒูŽ ู…ูู†ู’ ู‚ูŽุจู’ู„ู ู‡ูŽุฐูŽุง ููŽุงุตู’ุจูุฑู’ ุฅูู†ู‘ูŽ ุงู„ู’ุนูŽุงู‚ูุจูŽุฉูŽ ู„ูู„ู’ู…ูุชู‘ูŽู‚ููŠู†ูŽ
    11|49|Voilร  quelques nouvelles de l'Inconnaissable que Nous te rรฉvรฉlons. Tu ne les savais pas, ni toi ni ton peuple, avant cela. Sois patient. La fin heureuse sera aux pieux.
    50. ูˆูŽุฅูู„ูŽู‰ ุนูŽุงุฏู ุฃูŽุฎูŽุงู‡ูู…ู’ ู‡ููˆุฏู‹ุง ู‚ูŽุงู„ูŽ ูŠูŽุง ู‚ูŽูˆู’ู…ู ุงุนู’ุจูุฏููˆุง ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ูŽ ู…ูŽุง ู„ูŽูƒูู…ู’ ู…ูู†ู’ ุฅูู„ูŽู‡ู ุบูŽูŠู’ุฑูู‡ู ุฅูู†ู’ ุฃูŽู†ู’ุชูู…ู’ ุฅูู„ู‘ูŽุง ู…ููู’ุชูŽุฑููˆู†ูŽ
    11|50|Et (Nous avons envoyรฉ) aux 'Aad, leur frรจre Hรปd, qui leur dit: ยซO mon peuple, adorez Allah. Vous n'avez point de divinitรฉ ร  part Lui. Vous n'รชtes que des forgeurs (de mensonges).
    51. ูŠูŽุง ู‚ูŽูˆู’ู…ู ู„ูŽุง ุฃูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูู…ู’ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ุฃูŽุฌู’ุฑู‹ุง ุฅูู†ู’ ุฃูŽุฌู’ุฑููŠูŽ ุฅูู„ู‘ูŽุง ุนูŽู„ูŽู‰ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ููŽุทูŽุฑูŽู†ููŠ ุฃูŽููŽู„ูŽุง ุชูŽุนู’ู‚ูู„ููˆู†ูŽ
    11|51|O mon peuple, je ne vous demande pas de salaire pour cela. Mon salaire n'incombe qu'ร  Celui qui m'a crรฉรฉ. Ne raisonnez-vous pas?
    52. ูˆูŽูŠูŽุง ู‚ูŽูˆู’ู…ู ุงุณู’ุชูŽุบู’ููุฑููˆุง ุฑูŽุจู‘ูŽูƒูู…ู’ ุซูู…ู‘ูŽ ุชููˆุจููˆุง ุฅูู„ูŽูŠู’ู‡ู ูŠูุฑู’ุณูู„ู ุงู„ุณู‘ูŽู…ูŽุงุกูŽ ุนูŽู„ูŽูŠู’ูƒูู…ู’ ู…ูุฏู’ุฑูŽุงุฑู‹ุง ูˆูŽูŠูŽุฒูุฏู’ูƒูู…ู’ ู‚ููˆู‘ูŽุฉู‹ ุฅูู„ูŽู‰ ู‚ููˆู‘ูŽุชููƒูู…ู’ ูˆูŽู„ูŽุง ุชูŽุชูŽูˆูŽู„ู‘ูŽูˆู’ุง ู…ูุฌู’ุฑูู…ููŠู†ูŽ
    11|52|O mon peuple, implorez le pardon de votre Seigneur et repentez-vous ร  Lui pour qu'Il envoie sur vous du ciel des pluies abondantes et qu'Il ajoute force ร  votre force. Et ne vous dรฉtournez pas [de Lui] en devenant coupablesยป.
    53. ู‚ูŽุงู„ููˆุง ูŠูŽุง ู‡ููˆุฏู ู…ูŽุง ุฌูุฆู’ุชูŽู†ูŽุง ุจูุจูŽูŠู‘ูู†ูŽุฉู ูˆูŽู…ูŽุง ู†ูŽุญู’ู†ู ุจูุชูŽุงุฑููƒููŠ ุขู„ูู‡ูŽุชูู†ูŽุง ุนูŽู†ู’ ู‚ูŽูˆู’ู„ููƒูŽ ูˆูŽู…ูŽุง ู†ูŽุญู’ู†ู ู„ูŽูƒูŽ ุจูู…ูุคู’ู…ูู†ููŠู†ูŽ
    11|53|Ils dirent: ยซO Hรปd, tu n'es pas venu ร  nous avec une preuve, et nous ne sommes pas disposรฉs ร  abandonner nos divinitรฉs sur ta parole, et nous n'avons pas foi en toi.
    54. ุฅูู†ู’ ู†ูŽู‚ููˆู„ู ุฅูู„ู‘ูŽุง ุงุนู’ุชูŽุฑูŽุงูƒูŽ ุจูŽุนู’ุถู ุขู„ูู‡ูŽุชูู†ูŽุง ุจูุณููˆุกู ู‚ูŽุงู„ูŽ ุฅูู†ู‘ููŠ ุฃูุดู’ู‡ูุฏู ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ูŽ ูˆูŽุงุดู’ู‡ูŽุฏููˆุง ุฃูŽู†ู‘ููŠ ุจูŽุฑููŠุกูŒ ู…ูู…ู‘ูŽุง ุชูุดู’ุฑููƒููˆู†ูŽ
    11|54|Nous dirons plutรดt qu'une de nos divinitรฉs t'a affligรฉ d'un malยป. Il dit: ยซJe prends Allah ร  tรฉmoin - et vous aussi soyez tรฉmoins - qu'en vรฉritรฉ, je dรฉsavoue ce que vous associez,
    55. ู…ูู†ู’ ุฏููˆู†ูู‡ู ููŽูƒููŠุฏููˆู†ููŠ ุฌูŽู…ููŠุนู‹ุง ุซูู…ู‘ูŽ ู„ูŽุง ุชูู†ู’ุธูุฑููˆู†ู
    11|55|en dehors de Lui. Rusez donc tous contre moi et ne me donnez pas de rรฉpit.
    56. ุฅูู†ู‘ููŠ ุชูŽูˆูŽูƒู‘ูŽู„ู’ุชู ุนูŽู„ูŽู‰ ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุฑูŽุจู‘ููŠ ูˆูŽุฑูŽุจู‘ููƒูู…ู’ ู…ูŽุง ู…ูู†ู’ ุฏูŽุงุจู‘ูŽุฉู ุฅูู„ู‘ูŽุง ู‡ููˆูŽ ุขุฎูุฐูŒ ุจูู†ูŽุงุตููŠูŽุชูู‡ูŽุง ุฅูู†ู‘ูŽ ุฑูŽุจู‘ููŠ ุนูŽู„ูŽู‰ ุตูุฑูŽุงุทู ู…ูุณู’ุชูŽู‚ููŠู…ู
    11|56|Je place ma confiance en Allah, mon Seigneur et le vรดtre. Il n'y a pas d'รชtre vivant qu'Il ne tienne par son toupet. Mon Seigneur, certes, est sur un droit chemin.
    57. ููŽุฅูู†ู’ ุชูŽูˆูŽู„ู‘ูŽูˆู’ุง ููŽู‚ูŽุฏู’ ุฃูŽุจู’ู„ูŽุบู’ุชููƒูู…ู’ ู…ูŽุง ุฃูุฑู’ุณูู„ู’ุชู ุจูู‡ู ุฅูู„ูŽูŠู’ูƒูู…ู’ ูˆูŽูŠูŽุณู’ุชูŽุฎู’ู„ููู ุฑูŽุจู‘ููŠ ู‚ูŽูˆู’ู…ู‹ุง ุบูŽูŠู’ุฑูŽูƒูู…ู’ ูˆูŽู„ูŽุง ุชูŽุถูุฑู‘ููˆู†ูŽู‡ู ุดูŽูŠู’ุฆู‹ุง ุฅูู†ู‘ูŽ ุฑูŽุจู‘ููŠ ุนูŽู„ูŽู‰ ูƒูู„ู‘ู ุดูŽูŠู’ุกู ุญูŽูููŠุธูŒ
    11|57|Si vous vous dรฉtournez... voilร  que je vous ai transmis [le message] que j'รฉtais chargรฉ de vous faire parvenir. Et mon Seigneur vous remplacera par un autre peuple, sans que vous ne Lui nuisiez en rien, car mon Seigneur, est gardien par excellence sur toute choseยป.
    58. ูˆูŽู„ูŽู…ู‘ูŽุง ุฌูŽุงุกูŽ ุฃูŽู…ู’ุฑูู†ูŽุง ู†ูŽุฌู‘ูŽูŠู’ู†ูŽุง ู‡ููˆุฏู‹ุง ูˆูŽุงู„ู‘ูŽุฐููŠู†ูŽ ุขู…ูŽู†ููˆุง ู…ูŽุนูŽู‡ู ุจูุฑูŽุญู’ู…ูŽุฉู ู…ูู†ู‘ูŽุง ูˆูŽู†ูŽุฌู‘ูŽูŠู’ู†ูŽุงู‡ูู…ู’ ู…ูู†ู’ ุนูŽุฐูŽุงุจู ุบูŽู„ููŠุธู
    11|58|Et quand vint Notre Ordre, Nous sauvรขmes par une misรฉricorde de Notre part, Hรปd et ceux qui avec lui avaient cru. Et Nous les sauvรขmes d'un terrible chรขtiment.
    59. ูˆูŽุชูู„ู’ูƒูŽ ุนูŽุงุฏูŒ ุฌูŽุญูŽุฏููˆุง ุจูุขูŠูŽุงุชู ุฑูŽุจู‘ูู‡ูู…ู’ ูˆูŽุนูŽุตูŽูˆู’ุง ุฑูุณูู„ูŽู‡ู ูˆูŽุงุชู‘ูŽุจูŽุนููˆุง ุฃูŽู…ู’ุฑูŽ ูƒูู„ู‘ู ุฌูŽุจู‘ูŽุงุฑู ุนูŽู†ููŠุฏู
    11|59|Voilร  les 'Aad. Ils avaient niรฉ les signes (enseignements) de leur Seigneur, dรฉsobรฉi ร  Ses messagers et suivi le commandement de tout tyran entรชtรฉ.
    60. ูˆูŽุฃูุชู’ุจูุนููˆุง ูููŠ ู‡ูŽุฐูู‡ู ุงู„ุฏู‘ูู†ู’ูŠูŽุง ู„ูŽุนู’ู†ูŽุฉู‹ ูˆูŽูŠูŽูˆู’ู…ูŽ ุงู„ู’ู‚ููŠูŽุงู…ูŽุฉู ุฃูŽู„ูŽุง ุฅูู†ู‘ูŽ ุนูŽุงุฏู‹ุง ูƒูŽููŽุฑููˆุง ุฑูŽุจู‘ูŽู‡ูู…ู’ ุฃูŽู„ูŽุง ุจูุนู’ุฏู‹ุง ู„ูุนูŽุงุฏู ู‚ูŽูˆู’ู…ู ู‡ููˆุฏู
    11|60|Et ils furent poursuivis, ici-bas, d'une malรฉdiction, ainsi qu'au Jour de la Rรฉsurrection. En vรฉritรฉ, les 'Aad n'ont pas cru en leur Seigneur. Que s'รฉloignent (pรฉrissent) les 'Aad, peuple de Hรปd!
    61. ูˆูŽุฅูู„ูŽู‰ ุซูŽู…ููˆุฏูŽ ุฃูŽุฎูŽุงู‡ูู…ู’ ุตูŽุงู„ูุญู‹ุง ู‚ูŽุงู„ูŽ ูŠูŽุง ู‚ูŽูˆู’ู…ู ุงุนู’ุจูุฏููˆุง ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ูŽ ู…ูŽุง ู„ูŽูƒูู…ู’ ู…ูู†ู’ ุฅูู„ูŽู‡ู ุบูŽูŠู’ุฑูู‡ู ู‡ููˆูŽ ุฃูŽู†ู’ุดูŽุฃูŽูƒูู…ู’ ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ุฃูŽุฑู’ุถู ูˆูŽุงุณู’ุชูŽุนู’ู…ูŽุฑูŽูƒูู…ู’ ูููŠู‡ูŽุง ููŽุงุณู’ุชูŽุบู’ููุฑููˆู‡ู ุซูู…ู‘ูŽ ุชููˆุจููˆุง ุฅูู„ูŽูŠู’ู‡ู ุฅูู†ู‘ูŽ ุฑูŽุจู‘ููŠ ู‚ูŽุฑููŠุจูŒ ู…ูุฌููŠุจูŒ
    11|61|Et (Nous avons envoyรฉ) aux Thamรปd, leur frรจre Sรขlih qui dit: ยซO mon peuple, adorez Allah. Vous n'avez point de divinitรฉ en dehors de Lui. De la terre Il vous a crรฉรฉs, et Il vous l'a fait peupler (et exploiter). Implorez donc Son pardon, puis repentez-vous ร  Lui. Mon Seigneur est bien proche et Il rรฉpond toujours (aux appels)ยป.
    62. ู‚ูŽุงู„ููˆุง ูŠูŽุง ุตูŽุงู„ูุญู ู‚ูŽุฏู’ ูƒูู†ู’ุชูŽ ูููŠู†ูŽุง ู…ูŽุฑู’ุฌููˆู‘ู‹ุง ู‚ูŽุจู’ู„ูŽ ู‡ูŽุฐูŽุง ุฃูŽุชูŽู†ู’ู‡ูŽุงู†ูŽุง ุฃูŽู†ู’ ู†ูŽุนู’ุจูุฏูŽ ู…ูŽุง ูŠูŽุนู’ุจูุฏู ุขุจูŽุงุคูู†ูŽุง ูˆูŽุฅูู†ู‘ูŽู†ูŽุง ู„ูŽูููŠ ุดูŽูƒู‘ู ู…ูู…ู‘ูŽุง ุชูŽุฏู’ุนููˆู†ูŽุง ุฅูู„ูŽูŠู’ู‡ู ู…ูุฑููŠุจู
    11|62|Ils dirent: ยซO Sรขlih, tu รฉtais auparavant un espoir pour nous. Nous interdirais-tu d'adorer ce qu'adoraient nos ancรชtres? Cependant, nous voilร  bien dans un doute troublant au sujet de ce vers quoi tu nous invitesยป.
    63. ู‚ูŽุงู„ูŽ ูŠูŽุง ู‚ูŽูˆู’ู…ู ุฃูŽุฑูŽุฃูŽูŠู’ุชูู…ู’ ุฅูู†ู’ ูƒูู†ู’ุชู ุนูŽู„ูŽู‰ ุจูŽูŠู‘ูู†ูŽุฉู ู…ูู†ู’ ุฑูŽุจู‘ููŠ ูˆูŽุขุชูŽุงู†ููŠ ู…ูู†ู’ู‡ู ุฑูŽุญู’ู…ูŽุฉู‹ ููŽู…ูŽู†ู’ ูŠูŽู†ู’ุตูุฑูู†ููŠ ู…ูู†ูŽ ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุฅูู†ู’ ุนูŽุตูŽูŠู’ุชูู‡ู ููŽู…ูŽุง ุชูŽุฒููŠุฏููˆู†ูŽู†ููŠ ุบูŽูŠู’ุฑูŽ ุชูŽุฎู’ุณููŠุฑู
    11|63|Il dit: ยซO mon peuple! Que vous en semble, si je m'appuie sur une preuve รฉvidente รฉmanant de mon Seigneur et s'Il m'a accordรฉ, de Sa part, une misรฉricorde, qui donc me protรจgera contre Allah si je Lui dรฉsobรฉis? Vous ne ferez qu'accroรฎtre ma perte.
    64. ูˆูŽูŠูŽุง ู‚ูŽูˆู’ู…ู ู‡ูŽุฐูู‡ู ู†ูŽุงู‚ูŽุฉู ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ู„ูŽูƒูู…ู’ ุขูŠูŽุฉู‹ ููŽุฐูŽุฑููˆู‡ูŽุง ุชูŽุฃู’ูƒูู„ู’ ูููŠ ุฃูŽุฑู’ุถู ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ูˆูŽู„ูŽุง ุชูŽู…ูŽุณู‘ููˆู‡ูŽุง ุจูุณููˆุกู ููŽูŠูŽุฃู’ุฎูุฐูŽูƒูู…ู’ ุนูŽุฐูŽุงุจูŒ ู‚ูŽุฑููŠุจูŒ
    11|64|O mon peuple, voici la chamelle d'Allah qu'Il vous a envoyรฉe comme signe. Laissez-la donc paรฎtre sur la terre d'Allah, et ne lui faites aucun mal sinon, un chรขtiment proche vous saisira!ยป
    65. ููŽุนูŽู‚ูŽุฑููˆู‡ูŽุง ููŽู‚ูŽุงู„ูŽ ุชูŽู…ูŽุชู‘ูŽุนููˆุง ูููŠ ุฏูŽุงุฑููƒูู…ู’ ุซูŽู„ูŽุงุซูŽุฉูŽ ุฃูŽูŠู‘ูŽุงู…ู ุฐูŽู„ููƒูŽ ูˆูŽุนู’ุฏูŒ ุบูŽูŠู’ุฑู ู…ูŽูƒู’ุฐููˆุจู
    11|65|Ils la tuรจrent. Alors, il leur dit: ยซJouissez (de vos biens) dans vos demeures pendant trois jours (encore)! Voilร  une promesse qui ne sera pas dรฉmentieยป.
    66. ููŽู„ูŽู…ู‘ูŽุง ุฌูŽุงุกูŽ ุฃูŽู…ู’ุฑูู†ูŽุง ู†ูŽุฌู‘ูŽูŠู’ู†ูŽุง ุตูŽุงู„ูุญู‹ุง ูˆูŽุงู„ู‘ูŽุฐููŠู†ูŽ ุขู…ูŽู†ููˆุง ู…ูŽุนูŽู‡ู ุจูุฑูŽุญู’ู…ูŽุฉู ู…ูู†ู‘ูŽุง ูˆูŽู…ูู†ู’ ุฎูุฒู’ูŠู ูŠูŽูˆู’ู…ูุฆูุฐู ุฅูู†ู‘ูŽ ุฑูŽุจู‘ูŽูƒูŽ ู‡ููˆูŽ ุงู„ู’ู‚ูŽูˆููŠู‘ู ุงู„ู’ุนูŽุฒููŠุฒู
    11|66|Puis, lorsque Notre ordre vint, Nous sauvรขmes Sรขlih et ceux qui avaient cru avec lui, - par une misรฉricorde venant de Nous - de l'ignominie de ce jour-lร . En vรฉritรฉ, c'est ton Seigneur qui est le Fort, le Puissant.
    67. ูˆูŽุฃูŽุฎูŽุฐูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠู†ูŽ ุธูŽู„ูŽู…ููˆุง ุงู„ุตู‘ูŽูŠู’ุญูŽุฉู ููŽุฃูŽุตู’ุจูŽุญููˆุง ูููŠ ุฏููŠูŽุงุฑูู‡ูู…ู’ ุฌูŽุงุซูู…ููŠู†ูŽ
    11|67|Et le Cri saisit les injustes. Et les voilร  foudroyรฉs dans leurs demeures,
    68. ูƒูŽุฃูŽู†ู’ ู„ูŽู…ู’ ูŠูŽุบู’ู†ูŽูˆู’ุง ูููŠู‡ูŽุง ุฃูŽู„ูŽุง ุฅูู†ู‘ูŽ ุซูŽู…ููˆุฏูŽ ูƒูŽููŽุฑููˆุง ุฑูŽุจู‘ูŽู‡ูู…ู’ ุฃูŽู„ูŽุง ุจูุนู’ุฏู‹ุง ู„ูุซูŽู…ููˆุฏูŽ
    11|68|comme s'ils n'y avaient jamais prospรฉrรฉ. En vรฉritรฉ, les Thamรปd n'ont pas cru en leur Seigneur. Que pรฉrissent les Thamรปd!
    69. ูˆูŽู„ูŽู‚ูŽุฏู’ ุฌูŽุงุกูŽุชู’ ุฑูุณูู„ูู†ูŽุง ุฅูุจู’ุฑูŽุงู‡ููŠู…ูŽ ุจูุงู„ู’ุจูุดู’ุฑูŽู‰ ู‚ูŽุงู„ููˆุง ุณูŽู„ูŽุงู…ู‹ุง ู‚ูŽุงู„ูŽ ุณูŽู„ูŽุงู…ูŒ ููŽู…ูŽุง ู„ูŽุจูุซูŽ ุฃูŽู†ู’ ุฌูŽุงุกูŽ ุจูุนูุฌู’ู„ู ุญูŽู†ููŠุฐู
    11|69|Et Nos รฉmissaires sont, certes, venus ร  Abraham avec la bonne nouvelle, en disant: ยซSalรขm!ยป. Il dit: ยซSalรขm!ยป, et il ne tarda pas ร  apporter un veau rรดti.
    70. ููŽู„ูŽู…ู‘ูŽุง ุฑูŽุฃูŽู‰ ุฃูŽูŠู’ุฏููŠูŽู‡ูู…ู’ ู„ูŽุง ุชูŽุตูู„ู ุฅูู„ูŽูŠู’ู‡ู ู†ูŽูƒูุฑูŽู‡ูู…ู’ ูˆูŽุฃูŽูˆู’ุฌูŽุณูŽ ู…ูู†ู’ู‡ูู…ู’ ุฎููŠููŽุฉู‹ ู‚ูŽุงู„ููˆุง ู„ูŽุง ุชูŽุฎูŽูู’ ุฅูู†ู‘ูŽุง ุฃูุฑู’ุณูู„ู’ู†ูŽุง ุฅูู„ูŽู‰ ู‚ูŽูˆู’ู…ู ู„ููˆุทู
    11|70|Puis, lorsqu'il vit que leurs mains ne l'approchaient pas, il fut pris de suspicion ร  leur รฉgard et ressentit de la peur vis-ร -vis d'eux. Ils dirent: ยซN'aie pas peur, nous sommes envoyรฉs au peuple de Lotยป.
    71. ูˆูŽุงู…ู’ุฑูŽุฃูŽุชูู‡ู ู‚ูŽุงุฆูู…ูŽุฉูŒ ููŽุถูŽุญููƒูŽุชู’ ููŽุจูŽุดู‘ูŽุฑู’ู†ูŽุงู‡ูŽุง ุจูุฅูุณู’ุญูŽุงู‚ูŽ ูˆูŽู…ูู†ู’ ูˆูŽุฑูŽุงุกู ุฅูุณู’ุญูŽุงู‚ูŽ ูŠูŽุนู’ู‚ููˆุจูŽ
    11|71|Sa femme รฉtait debout, et elle rit alors; Nous lui annonรงรขmes donc (la naissance d') Isaac, et aprรจs Isaac, Jacob.
    72. ู‚ูŽุงู„ูŽุชู’ ูŠูŽุง ูˆูŽูŠู’ู„ูŽุชูŽู‰ ุฃูŽุฃูŽู„ูุฏู ูˆูŽุฃูŽู†ูŽุง ุนูŽุฌููˆุฒูŒ ูˆูŽู‡ูŽุฐูŽุง ุจูŽุนู’ู„ููŠ ุดูŽูŠู’ุฎู‹ุง ุฅูู†ู‘ูŽ ู‡ูŽุฐูŽุง ู„ูŽุดูŽูŠู’ุกูŒ ุนูŽุฌููŠุจูŒ
    11|72|Elle dit: ยซMalheur ร  moi! Vais-je enfanter alors que je suis vieille et que mon mari, que voici, est un vieillard? C'est lร  vraiment une chose รฉtrange!ยป
    73. ู‚ูŽุงู„ููˆุง ุฃูŽุชูŽุนู’ุฌูŽุจููŠู†ูŽ ู…ูู†ู’ ุฃูŽู…ู’ุฑู ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุฑูŽุญู’ู…ูŽุชู ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ูˆูŽุจูŽุฑูŽูƒูŽุงุชูู‡ู ุนูŽู„ูŽูŠู’ูƒูู…ู’ ุฃูŽู‡ู’ู„ูŽ ุงู„ู’ุจูŽูŠู’ุชู ุฅูู†ู‘ูŽู‡ู ุญูŽู…ููŠุฏูŒ ู…ูŽุฌููŠุฏูŒ
    11|73|Ils dirent: ยซT'รฉtonnes-tu de l'ordre d'Allah? Que la misรฉricorde d'Allah et Ses bรฉnรฉdictions soient sur vous, gens de cette maison! Il est vraiment, digne de louange et de glorification!ยป
    74. ููŽู„ูŽู…ู‘ูŽุง ุฐูŽู‡ูŽุจูŽ ุนูŽู†ู’ ุฅูุจู’ุฑูŽุงู‡ููŠู…ูŽ ุงู„ุฑู‘ูŽูˆู’ุนู ูˆูŽุฌูŽุงุกูŽุชู’ู‡ู ุงู„ู’ุจูุดู’ุฑูŽู‰ ูŠูุฌูŽุงุฏูู„ูู†ูŽุง ูููŠ ู‚ูŽูˆู’ู…ู ู„ููˆุทู
    11|74|Lorsque l'effroi eut quittรฉ Abraham et que la bonne nouvelle l'eut atteint, voilร  qu'il discuta avec Nous (en faveur) du peuple de Lot.
    75. ุฅูู†ู‘ูŽ ุฅูุจู’ุฑูŽุงู‡ููŠู…ูŽ ู„ูŽุญูŽู„ููŠู…ูŒ ุฃูŽูˆู‘ูŽุงู‡ูŒ ู…ูู†ููŠุจูŒ
    11|75|Abraham รฉtait, certes, longanime, trรจs implorant et repentant.
    76. ูŠูŽุง ุฅูุจู’ุฑูŽุงู‡ููŠู…ู ุฃูŽุนู’ุฑูุถู’ ุนูŽู†ู’ ู‡ูŽุฐูŽุง ุฅูู†ู‘ูŽู‡ู ู‚ูŽุฏู’ ุฌูŽุงุกูŽ ุฃูŽู…ู’ุฑู ุฑูŽุจู‘ููƒูŽ ูˆูŽุฅูู†ู‘ูŽู‡ูู…ู’ ุขุชููŠู‡ูู…ู’ ุนูŽุฐูŽุงุจูŒ ุบูŽูŠู’ุฑู ู…ูŽุฑู’ุฏููˆุฏู
    11|76|O Abraham, renonce ร  cela; car l'ordre de Ton Seigneur est dรฉjร  venu, et un chรขtiment irrรฉvocable va leur arriverยป.
    77. ูˆูŽู„ูŽู…ู‘ูŽุง ุฌูŽุงุกูŽุชู’ ุฑูุณูู„ูู†ูŽุง ู„ููˆุทู‹ุง ุณููŠุกูŽ ุจูู‡ูู…ู’ ูˆูŽุถูŽุงู‚ูŽ ุจูู‡ูู…ู’ ุฐูŽุฑู’ุนู‹ุง ูˆูŽู‚ูŽุงู„ูŽ ู‡ูŽุฐูŽุง ูŠูŽูˆู’ู…ูŒ ุนูŽุตููŠุจูŒ
    11|77|Et quand Nos รฉmissaires (Anges) vinrent ร  Lot, il fut chagrinรฉ pour eux, et en รฉprouva une grande gรชne. Et il dit: ยซVoici un jour terribleยป.
    78. ูˆูŽุฌูŽุงุกูŽู‡ู ู‚ูŽูˆู’ู…ูู‡ู ูŠูู‡ู’ุฑูŽุนููˆู†ูŽ ุฅูู„ูŽูŠู’ู‡ู ูˆูŽู…ูู†ู’ ู‚ูŽุจู’ู„ู ูƒูŽุงู†ููˆุง ูŠูŽุนู’ู…ูŽู„ููˆู†ูŽ ุงู„ุณู‘ูŽูŠู‘ูุฆูŽุงุชู ู‚ูŽุงู„ูŽ ูŠูŽุง ู‚ูŽูˆู’ู…ู ู‡ูŽุคูู„ูŽุงุกู ุจูŽู†ูŽุงุชููŠ ู‡ูู†ู‘ูŽ ุฃูŽุทู’ู‡ูŽุฑู ู„ูŽูƒูู…ู’ ููŽุงุชู‘ูŽู‚ููˆุง ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ูŽ ูˆูŽู„ูŽุง ุชูุฎู’ุฒููˆู†ู ูููŠ ุถูŽูŠู’ูููŠ ุฃูŽู„ูŽูŠู’ุณูŽ ู…ูู†ู’ูƒูู…ู’ ุฑูŽุฌูู„ูŒ ุฑูŽุดููŠุฏูŒ
    11|78|Quant ร  son peuple, ils vinrent ร  lui, accourant. Auparavant ils commettaient des mauvaises actions. Il dit: ยซO mon peuple, voici mes filles: elles sont plus pures pour vous. Craignez Allah donc, et ne me dรฉshonorez pas dans mes hรดtes. N'y a-t-il pas parmi vous un homme raisonnable?ยป
    79. ู‚ูŽุงู„ููˆุง ู„ูŽู‚ูŽุฏู’ ุนูŽู„ูู…ู’ุชูŽ ู…ูŽุง ู„ูŽู†ูŽุง ูููŠ ุจูŽู†ูŽุงุชููƒูŽ ู…ูู†ู’ ุญูŽู‚ู‘ู ูˆูŽุฅูู†ู‘ูŽูƒูŽ ู„ูŽุชูŽุนู’ู„ูŽู…ู ู…ูŽุง ู†ูุฑููŠุฏู
    11|79|Ils dirent: Tu sais trรจs bien que nous n'avons pas de droit sur tes filles. Et en vรฉritรฉ, tu sais bien ce que nous voulonsยป.
    80. ู‚ูŽุงู„ูŽ ู„ูŽูˆู’ ุฃูŽู†ู‘ูŽ ู„ููŠ ุจููƒูู…ู’ ู‚ููˆู‘ูŽุฉู‹ ุฃูŽูˆู’ ุขูˆููŠ ุฅูู„ูŽู‰ ุฑููƒู’ู†ู ุดูŽุฏููŠุฏู
    11|80|Il dit: ยซ[Ah!] si j'avais de la force pour vous rรฉsister! ou bien si je trouvais un appui solide!ยป
    81. ู‚ูŽุงู„ููˆุง ูŠูŽุง ู„ููˆุทู ุฅูู†ู‘ูŽุง ุฑูุณูู„ู ุฑูŽุจู‘ููƒูŽ ู„ูŽู†ู’ ูŠูŽุตูู„ููˆุง ุฅูู„ูŽูŠู’ูƒูŽ ููŽุฃูŽุณู’ุฑู ุจูุฃูŽู‡ู’ู„ููƒูŽ ุจูู‚ูุทู’ุนู ู…ูู†ูŽ ุงู„ู„ู‘ูŽูŠู’ู„ู ูˆูŽู„ูŽุง ูŠูŽู„ู’ุชูŽููุชู’ ู…ูู†ู’ูƒูู…ู’ ุฃูŽุญูŽุฏูŒ ุฅูู„ู‘ูŽุง ุงู…ู’ุฑูŽุฃูŽุชูŽูƒูŽ ุฅูู†ู‘ูŽู‡ู ู…ูุตููŠุจูู‡ูŽุง ู…ูŽุง ุฃูŽุตูŽุงุจูŽู‡ูู…ู’ ุฅูู†ู‘ูŽ ู…ูŽูˆู’ุนูุฏูŽู‡ูู…ู ุงู„ุตู‘ูุจู’ุญู ุฃูŽู„ูŽูŠู’ุณูŽ ุงู„ุตู‘ูุจู’ุญู ุจูู‚ูŽุฑููŠุจู
    11|81|Alors [les hรดtes] dirent: ยซO Lot, nous sommes vraiment les รฉmissaires de ton Seigneur. Ils ne pourront jamais t'atteindre. Pars avec ta famille ร  un moment de la nuit. Et que nul d'entre vous ne se retourne en arriรจre. Exception faite de ta femme qui sera atteinte par ce qui frappera les autres. Ce qui les menace s'accomplira ร  l'aube. L'aube n'est-elle pas proche?ยป
    82. ููŽู„ูŽู…ู‘ูŽุง ุฌูŽุงุกูŽ ุฃูŽู…ู’ุฑูู†ูŽุง ุฌูŽุนูŽู„ู’ู†ูŽุง ุนูŽุงู„ููŠูŽู‡ูŽุง ุณูŽุงููู„ูŽู‡ูŽุง ูˆูŽุฃูŽู…ู’ุทูŽุฑู’ู†ูŽุง ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ูŽุง ุญูุฌูŽุงุฑูŽุฉู‹ ู…ูู†ู’ ุณูุฌู‘ููŠู„ู ู…ูŽู†ู’ุถููˆุฏู
    11|82|Et, lorsque vint Notre ordre, Nous renversรขmes [la citรฉ] de fond en comble, et fรฎmes pleuvoir sur elle en masse, des pierres d'argile succรฉdant les unes aux autres,
    83. ู…ูุณูŽูˆู‘ูŽู…ูŽุฉู‹ ุนูู†ู’ุฏูŽ ุฑูŽุจู‘ููƒูŽ ูˆูŽู…ูŽุง ู‡ููŠูŽ ู…ูู†ูŽ ุงู„ุธู‘ูŽุงู„ูู…ููŠู†ูŽ ุจูุจูŽุนููŠุฏู
    11|83|portant une marque connue de ton Seigneur. Et elles (ces pierres) ne sont pas loin des injustes.
    84. ูˆูŽุฅูู„ูŽู‰ ู…ูŽุฏู’ูŠูŽู†ูŽ ุฃูŽุฎูŽุงู‡ูู…ู’ ุดูุนูŽูŠู’ุจู‹ุง ู‚ูŽุงู„ูŽ ูŠูŽุง ู‚ูŽูˆู’ู…ู ุงุนู’ุจูุฏููˆุง ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ูŽ ู…ูŽุง ู„ูŽูƒูู…ู’ ู…ูู†ู’ ุฅูู„ูŽู‡ู ุบูŽูŠู’ุฑูู‡ู ูˆูŽู„ูŽุง ุชูŽู†ู’ู‚ูุตููˆุง ุงู„ู’ู…ููƒู’ูŠูŽุงู„ูŽ ูˆูŽุงู„ู’ู…ููŠุฒูŽุงู†ูŽ ุฅูู†ู‘ููŠ ุฃูŽุฑูŽุงูƒูู…ู’ ุจูุฎูŽูŠู’ุฑู ูˆูŽุฅูู†ู‘ููŠ ุฃูŽุฎูŽุงูู ุนูŽู„ูŽูŠู’ูƒูู…ู’ ุนูŽุฐูŽุงุจูŽ ูŠูŽูˆู’ู…ู ู…ูุญููŠุทู
    11|84|Et (Nous avons envoyรฉ) aux Madyan, leur frรจre Chuayb qui leur dit: ยซO mon peuple, adorez Allah; vous n'avez point de divinitรฉ en dehors Lui. Et ne diminuez pas les mesures et le poids. Je vous vois dans l'aisance, et je crains pour vous [si vous ne croyez pas] le chรขtiment d'un jour qui enveloppera tout.
    85. ูˆูŽูŠูŽุง ู‚ูŽูˆู’ู…ู ุฃูŽูˆู’ูููˆุง ุงู„ู’ู…ููƒู’ูŠูŽุงู„ูŽ ูˆูŽุงู„ู’ู…ููŠุฒูŽุงู†ูŽ ุจูุงู„ู’ู‚ูุณู’ุทู ูˆูŽู„ูŽุง ุชูŽุจู’ุฎูŽุณููˆุง ุงู„ู†ู‘ูŽุงุณูŽ ุฃูŽุดู’ูŠูŽุงุกูŽู‡ูู…ู’ ูˆูŽู„ูŽุง ุชูŽุนู’ุซูŽูˆู’ุง ูููŠ ุงู„ู’ุฃูŽุฑู’ุถู ู…ููู’ุณูุฏููŠู†ูŽ
    11|85|O mon peuple, faites รฉquitablement pleine mesure et plein poids, ne dรฉprรฉciez pas aux gens leurs valeurs et ne semez pas la corruption sur terre.
    86. ุจูŽู‚ููŠู‘ูŽุชู ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุฎูŽูŠู’ุฑูŒ ู„ูŽูƒูู…ู’ ุฅูู†ู’ ูƒูู†ู’ุชูู…ู’ ู…ูุคู’ู…ูู†ููŠู†ูŽ ูˆูŽู…ูŽุง ุฃูŽู†ูŽุง ุนูŽู„ูŽูŠู’ูƒูู…ู’ ุจูุญูŽูููŠุธู
    11|86|Ce qui demeure auprรจs d'Allah est meilleur pour vous si vous รชtes croyants! Et je ne suis pas un gardien pour vousยป.
    87. ู‚ูŽุงู„ููˆุง ูŠูŽุง ุดูุนูŽูŠู’ุจู ุฃูŽุตูŽู„ูŽุงุชููƒูŽ ุชูŽุฃู’ู…ูุฑููƒูŽ ุฃูŽู†ู’ ู†ูŽุชู’ุฑููƒูŽ ู…ูŽุง ูŠูŽุนู’ุจูุฏู ุขุจูŽุงุคูู†ูŽุง ุฃูŽูˆู’ ุฃูŽู†ู’ ู†ูŽูู’ุนูŽู„ูŽ ูููŠ ุฃูŽู…ู’ูˆูŽุงู„ูู†ูŽุง ู…ูŽุง ู†ูŽุดูŽุงุกู ุฅูู†ู‘ูŽูƒูŽ ู„ูŽุฃูŽู†ู’ุชูŽ ุงู„ู’ุญูŽู„ููŠู…ู ุงู„ุฑู‘ูŽุดููŠุฏู
    11|87|Ils dirent: ยซO Chuayb! Est-ce que ta priรจre te demande de nous faire abandonner ce qu'adoraient nos ancรชtres, ou de ne plus faire de nos biens ce que nous voulons? Est-ce toi l'indulgent, le droit?ยป
    88. ู‚ูŽุงู„ูŽ ูŠูŽุง ู‚ูŽูˆู’ู…ู ุฃูŽุฑูŽุฃูŽูŠู’ุชูู…ู’ ุฅูู†ู’ ูƒูู†ู’ุชู ุนูŽู„ูŽู‰ ุจูŽูŠู‘ูู†ูŽุฉู ู…ูู†ู’ ุฑูŽุจู‘ููŠ ูˆูŽุฑูŽุฒูŽู‚ูŽู†ููŠ ู…ูู†ู’ู‡ู ุฑูุฒู’ู‚ู‹ุง ุญูŽุณูŽู†ู‹ุง ูˆูŽู…ูŽุง ุฃูุฑููŠุฏู ุฃูŽู†ู’ ุฃูุฎูŽุงู„ูููŽูƒูู…ู’ ุฅูู„ูŽู‰ ู…ูŽุง ุฃูŽู†ู’ู‡ูŽุงูƒูู…ู’ ุนูŽู†ู’ู‡ู ุฅูู†ู’ ุฃูุฑููŠุฏู ุฅูู„ู‘ูŽุง ุงู„ู’ุฅูุตู’ู„ูŽุงุญูŽ ู…ูŽุง ุงุณู’ุชูŽุทูŽุนู’ุชู ูˆูŽู…ูŽุง ุชูŽูˆู’ูููŠู‚ููŠ ุฅูู„ู‘ูŽุง ุจูุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ุชูŽูˆูŽูƒู‘ูŽู„ู’ุชู ูˆูŽุฅูู„ูŽูŠู’ู‡ู ุฃูู†ููŠุจู
    11|88|Il dit: ยซO mon peuple, voyez-vous si je me base sur une preuve รฉvidente รฉmanant de mon Seigneur, et s'Il m'attribue de Sa part une excellente donation?... Je ne veux nullement faire ce que je vous interdis. Je ne veux que la rรฉforme, autant que je le puis. Et ma rรฉussite ne dรฉpend que d'Allah. En Lui je place ma confiance, et c'est vers Lui que je reviens repentant.
    89. ูˆูŽูŠูŽุง ู‚ูŽูˆู’ู…ู ู„ูŽุง ูŠูŽุฌู’ุฑูู…ูŽู†ู‘ูŽูƒูู…ู’ ุดูู‚ูŽุงู‚ููŠ ุฃูŽู†ู’ ูŠูุตููŠุจูŽูƒูู…ู’ ู…ูุซู’ู„ู ู…ูŽุง ุฃูŽุตูŽุงุจูŽ ู‚ูŽูˆู’ู…ูŽ ู†ููˆุญู ุฃูŽูˆู’ ู‚ูŽูˆู’ู…ูŽ ู‡ููˆุฏู ุฃูŽูˆู’ ู‚ูŽูˆู’ู…ูŽ ุตูŽุงู„ูุญู ูˆูŽู…ูŽุง ู‚ูŽูˆู’ู…ู ู„ููˆุทู ู…ูู†ู’ูƒูู…ู’ ุจูุจูŽุนููŠุฏู
    11|89|O mon peuple, que votre rรฉpugnance et votre hostilitรฉ ร  mon รฉgard ne vous entraรฎnent pas ร  encourir les mรชmes chรขtiments qui atteignirent le peuple de Noรฉ, le peuple de Hรปd, ou le peuple de Sรขlih et (l'exemple du) peuple de Lot n'est pas รฉloignรฉ de vous.
    90. ูˆูŽุงุณู’ุชูŽุบู’ููุฑููˆุง ุฑูŽุจู‘ูŽูƒูู…ู’ ุซูู…ู‘ูŽ ุชููˆุจููˆุง ุฅูู„ูŽูŠู’ู‡ู ุฅูู†ู‘ูŽ ุฑูŽุจู‘ููŠ ุฑูŽุญููŠู…ูŒ ูˆูŽุฏููˆุฏูŒ
    11|90|Et implorez le pardon de votre Seigneur et repentez-vous ร  Lui. Mon Seigneur est vraiment Misรฉricordieux et plein d'amourยป.
    91. ู‚ูŽุงู„ููˆุง ูŠูŽุง ุดูุนูŽูŠู’ุจู ู…ูŽุง ู†ูŽูู’ู‚ูŽู‡ู ูƒูŽุซููŠุฑู‹ุง ู…ูู…ู‘ูŽุง ุชูŽู‚ููˆู„ู ูˆูŽุฅูู†ู‘ูŽุง ู„ูŽู†ูŽุฑูŽุงูƒูŽ ูููŠู†ูŽุง ุถูŽุนููŠูู‹ุง ูˆูŽู„ูŽูˆู’ู„ูŽุง ุฑูŽู‡ู’ุทููƒูŽ ู„ูŽุฑูŽุฌูŽู…ู’ู†ูŽุงูƒูŽ ูˆูŽู…ูŽุง ุฃูŽู†ู’ุชูŽ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู†ูŽุง ุจูุนูŽุฒููŠุฒู
    11|91|Ils dirent: ยซO Chuayb, nous ne comprenons pas grand chose ร  ce que tu dis; et vraiment nous te considรฉrons comme un faible parmi nous. Si ce n'est ton clan, nous t'aurions certainement lapidรฉ. Et rien ne nous empรชche de t'atteindreยป.
    92. ู‚ูŽุงู„ูŽ ูŠูŽุง ู‚ูŽูˆู’ู…ู ุฃูŽุฑูŽู‡ู’ุทููŠ ุฃูŽุนูŽุฒู‘ู ุนูŽู„ูŽูŠู’ูƒูู…ู’ ู…ูู†ูŽ ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ูˆูŽุงุชู‘ูŽุฎูŽุฐู’ุชูู…ููˆู‡ู ูˆูŽุฑูŽุงุกูŽูƒูู…ู’ ุธูู‡ู’ุฑููŠู‘ู‹ุง ุฅูู†ู‘ูŽ ุฑูŽุจู‘ููŠ ุจูู…ูŽุง ุชูŽุนู’ู…ูŽู„ููˆู†ูŽ ู…ูุญููŠุทูŒ
    11|92|Il dit: ยซO mon peuple, mon clan est-il ร  vos yeux plus puissant qu'Allah ร  qui vous tournez ouvertement le dos? Mon Seigneur embrasse (en Sa science) tout ce que vous ล“uvrez.
    93. ูˆูŽูŠูŽุง ู‚ูŽูˆู’ู…ู ุงุนู’ู…ูŽู„ููˆุง ุนูŽู„ูŽู‰ ู…ูŽูƒูŽุงู†ูŽุชููƒูู…ู’ ุฅูู†ู‘ููŠ ุนูŽุงู…ูู„ูŒ ุณูŽูˆู’ููŽ ุชูŽุนู’ู„ูŽู…ููˆู†ูŽ ู…ูŽู†ู’ ูŠูŽุฃู’ุชููŠู‡ู ุนูŽุฐูŽุงุจูŒ ูŠูุฎู’ุฒููŠู‡ู ูˆูŽู…ูŽู†ู’ ู‡ููˆูŽ ูƒูŽุงุฐูุจูŒ ูˆูŽุงุฑู’ุชูŽู‚ูุจููˆุง ุฅูู†ู‘ููŠ ู…ูŽุนูŽูƒูู…ู’ ุฑูŽู‚ููŠุจูŒ
    11|93|O mon peuple, agissez autant que vous voulez. Moi aussi j'agis. Bientรดt, vous saurez sur qui tombera un chรขtiment qui le dรฉshonorera, et qui de nous est l'imposteur. Et attendez (la consรฉquence de vos actes)! Moi aussi j'attends avec vousยป.
    94. ูˆูŽู„ูŽู…ู‘ูŽุง ุฌูŽุงุกูŽ ุฃูŽู…ู’ุฑูู†ูŽุง ู†ูŽุฌู‘ูŽูŠู’ู†ูŽุง ุดูุนูŽูŠู’ุจู‹ุง ูˆูŽุงู„ู‘ูŽุฐููŠู†ูŽ ุขู…ูŽู†ููˆุง ู…ูŽุนูŽู‡ู ุจูุฑูŽุญู’ู…ูŽุฉู ู…ูู†ู‘ูŽุง ูˆูŽุฃูŽุฎูŽุฐูŽุชู ุงู„ู‘ูŽุฐููŠู†ูŽ ุธูŽู„ูŽู…ููˆุง ุงู„ุตู‘ูŽูŠู’ุญูŽุฉู ููŽุฃูŽุตู’ุจูŽุญููˆุง ูููŠ ุฏููŠูŽุงุฑูู‡ูู…ู’ ุฌูŽุงุซูู…ููŠู†ูŽ
    11|94|Lorsque vint Notre ordre, Nous sauvรขmes, par une misรฉricorde de Notre part, Chuayb et ceux qui avaient cru avec lui. Et le Cri terrible saisit les injustes, et ils gisรจrent dans leurs demeures,
    95. ูƒูŽุฃูŽู†ู’ ู„ูŽู…ู’ ูŠูŽุบู’ู†ูŽูˆู’ุง ูููŠู‡ูŽุง ุฃูŽู„ูŽุง ุจูุนู’ุฏู‹ุง ู„ูู…ูŽุฏู’ูŠูŽู†ูŽ ูƒูŽู…ูŽุง ุจูŽุนูุฏูŽุชู’ ุซูŽู…ููˆุฏู
    11|95|comme s'ils n'y avaient jamais prospรฉrรฉ. Que les Madyan s'รฉloignent comme les Thamรปd se sont รฉloignรฉs.
    96. ูˆูŽู„ูŽู‚ูŽุฏู’ ุฃูŽุฑู’ุณูŽู„ู’ู†ูŽุง ู…ููˆุณูŽู‰ ุจูุขูŠูŽุงุชูู†ูŽุง ูˆูŽุณูู„ู’ุทูŽุงู†ู ู…ูุจููŠู†ู
    11|96|Et Nous avions envoyรฉ Moรฏse, avec Nos miracles et une autoritรฉ incontestable,
    97. ุฅูู„ูŽู‰ ููุฑู’ุนูŽูˆู’ู†ูŽ ูˆูŽู…ูŽู„ูŽุฆูู‡ู ููŽุงุชู‘ูŽุจูŽุนููˆุง ุฃูŽู…ู’ุฑูŽ ููุฑู’ุนูŽูˆู’ู†ูŽ ูˆูŽู…ูŽุง ุฃูŽู…ู’ุฑู ููุฑู’ุนูŽูˆู’ู†ูŽ ุจูุฑูŽุดููŠุฏู
    11|97|ร  Pharaon et ses notables. Mais ils suivirent l'ordre de Pharaon, bien que l'ordre de Pharaon n'avait rien de sensรฉ.
    98. ูŠูŽู‚ู’ุฏูู…ู ู‚ูŽูˆู’ู…ูŽู‡ู ูŠูŽูˆู’ู…ูŽ ุงู„ู’ู‚ููŠูŽุงู…ูŽุฉู ููŽุฃูŽูˆู’ุฑูŽุฏูŽู‡ูู…ู ุงู„ู†ู‘ูŽุงุฑูŽ ูˆูŽุจูุฆู’ุณูŽ ุงู„ู’ูˆูุฑู’ุฏู ุงู„ู’ู…ูŽูˆู’ุฑููˆุฏู
    11|98|Il prรฉcรฉdera son peuple, au Jour de la Rรฉsurrection. Il les mรจnera ร  l'aiguade du Feu. Et quelle dรฉtestable aiguade!
    99. ูˆูŽุฃูุชู’ุจูุนููˆุง ูููŠ ู‡ูŽุฐูู‡ู ู„ูŽุนู’ู†ูŽุฉู‹ ูˆูŽูŠูŽูˆู’ู…ูŽ ุงู„ู’ู‚ููŠูŽุงู…ูŽุฉู ุจูุฆู’ุณูŽ ุงู„ุฑู‘ููู’ุฏู ุงู„ู’ู…ูŽุฑู’ูููˆุฏู
    11|99|Et ils sont poursuivis par une malรฉdiction ici-bas et au Jour de la Rรฉsurrection. Quel dรฉtestable don leur sera donnรฉ!
    100. ุฐูŽู„ููƒูŽ ู…ูู†ู’ ุฃูŽู†ู’ุจูŽุงุกู ุงู„ู’ู‚ูุฑูŽู‰ ู†ูŽู‚ูุตู‘ูู‡ู ุนูŽู„ูŽูŠู’ูƒูŽ ู…ูู†ู’ู‡ูŽุง ู‚ูŽุงุฆูู…ูŒ ูˆูŽุญูŽุตููŠุฏูŒ
    11|100|Cela fait partie des rรฉcits que Nous te [Muhammad] racontons concernant des citรฉs: les unes sont encore debout, tandis que d'autres (sont complรจtement) rasรฉes.
    101. ูˆูŽู…ูŽุง ุธูŽู„ูŽู…ู’ู†ูŽุงู‡ูู…ู’ ูˆูŽู„ูŽูƒูู†ู’ ุธูŽู„ูŽู…ููˆุง ุฃูŽู†ู’ููุณูŽู‡ูู…ู’ ููŽู…ูŽุง ุฃูŽุบู’ู†ูŽุชู’ ุนูŽู†ู’ู‡ูู…ู’ ุขู„ูู‡ูŽุชูู‡ูู…ู ุงู„ู‘ูŽุชููŠ ูŠูŽุฏู’ุนููˆู†ูŽ ู…ูู†ู’ ุฏููˆู†ู ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ู…ูู†ู’ ุดูŽูŠู’ุกู ู„ูŽู…ู‘ูŽุง ุฌูŽุงุกูŽ ุฃูŽู…ู’ุฑู ุฑูŽุจู‘ููƒูŽ ูˆูŽู…ูŽุง ุฒูŽุงุฏููˆู‡ูู…ู’ ุบูŽูŠู’ุฑูŽ ุชูŽุชู’ุจููŠุจู
    11|101|Nous ne leur avons fait aucun tort. Mais ils se sont fait du tort ร  eux-mรชmes. Leurs divinitรฉs, qu'ils invoquaient en dehors d'Allah, ne leur ont servi ร  rien, quand l'Ordre (le chรขtiment) de ton Seigneur fut venu; elles n'ont fait qu'accroรฎtre leur perte.
    102. ูˆูŽูƒูŽุฐูŽู„ููƒูŽ ุฃูŽุฎู’ุฐู ุฑูŽุจู‘ููƒูŽ ุฅูุฐูŽุง ุฃูŽุฎูŽุฐูŽ ุงู„ู’ู‚ูุฑูŽู‰ ูˆูŽู‡ููŠูŽ ุธูŽุงู„ูู…ูŽุฉูŒ ุฅูู†ู‘ูŽ ุฃูŽุฎู’ุฐูŽู‡ู ุฃูŽู„ููŠู…ูŒ ุดูŽุฏููŠุฏูŒ
    11|102|Telle est la rigueur de la prise de ton Seigneur quand Il frappe les citรฉs lorsqu'elles sont injustes. Son chรขtiment est bien douloureux et bien dur.
    103. ุฅูู†ู‘ูŽ ูููŠ ุฐูŽู„ููƒูŽ ู„ูŽุขูŠูŽุฉู‹ ู„ูู…ูŽู†ู’ ุฎูŽุงููŽ ุนูŽุฐูŽุงุจูŽ ุงู„ู’ุขุฎูุฑูŽุฉู ุฐูŽู„ููƒูŽ ูŠูŽูˆู’ู…ูŒ ู…ูŽุฌู’ู…ููˆุนูŒ ู„ูŽู‡ู ุงู„ู†ู‘ูŽุงุณู ูˆูŽุฐูŽู„ููƒูŽ ูŠูŽูˆู’ู…ูŒ ู…ูŽุดู’ู‡ููˆุฏูŒ
    11|103|Il y a bien lร  un signe pour celui qui craint le chรขtiment de l'au-delร . C'est un jour oรน les gens seront rassemblรฉs; et c'est un jour solennel (attestรฉ par tous).
    104. ูˆูŽู…ูŽุง ู†ูุคูŽุฎู‘ูุฑูู‡ู ุฅูู„ู‘ูŽุง ู„ูุฃูŽุฌูŽู„ู ู…ูŽุนู’ุฏููˆุฏู
    11|104|Et Nous ne le retardons que pour un terme bien dรฉterminรฉ.
    105. ูŠูŽูˆู’ู…ูŽ ูŠูŽุฃู’ุชู ู„ูŽุง ุชูŽูƒูŽู„ู‘ูŽู…ู ู†ูŽูู’ุณูŒ ุฅูู„ู‘ูŽุง ุจูุฅูุฐู’ู†ูู‡ู ููŽู…ูู†ู’ู‡ูู…ู’ ุดูŽู‚ููŠู‘ูŒ ูˆูŽุณูŽุนููŠุฏูŒ
    11|105|Le jour oรน cela arrivera, nulle รขme ne parlera qu'avec Sa permission (celle d'Allah). Il y aura des damnรฉs et des heureux.
    106. ููŽุฃูŽู…ู‘ูŽุง ุงู„ู‘ูŽุฐููŠู†ูŽ ุดูŽู‚ููˆุง ููŽูููŠ ุงู„ู†ู‘ูŽุงุฑู ู„ูŽู‡ูู…ู’ ูููŠู‡ูŽุง ุฒูŽูููŠุฑูŒ ูˆูŽุดูŽู‡ููŠู‚ูŒ
    11|106|Ceux qui sont damnรฉs seront dans le Feu oรน ils ont des soupirs et des sanglots.
    107. ุฎูŽุงู„ูุฏููŠู†ูŽ ูููŠู‡ูŽุง ู…ูŽุง ุฏูŽุงู…ูŽุชู ุงู„ุณู‘ูŽู…ูŽุงูˆูŽุงุชู ูˆูŽุงู„ู’ุฃูŽุฑู’ุถู ุฅูู„ู‘ูŽุง ู…ูŽุง ุดูŽุงุกูŽ ุฑูŽุจู‘ููƒูŽ ุฅูู†ู‘ูŽ ุฑูŽุจู‘ูŽูƒูŽ ููŽุนู‘ูŽุงู„ูŒ ู„ูู…ูŽุง ูŠูุฑููŠุฏู
    11|107|Pour y demeurer รฉternellement tant que dureront les cieux et la terre - ร  moins que ton Seigneur en dรฉcide autrement - car ton Seigneur fait absolument tout ce qu'Il veut.
    108. ูˆูŽุฃูŽู…ู‘ูŽุง ุงู„ู‘ูŽุฐููŠู†ูŽ ุณูุนูุฏููˆุง ููŽูููŠ ุงู„ู’ุฌูŽู†ู‘ูŽุฉู ุฎูŽุงู„ูุฏููŠู†ูŽ ูููŠู‡ูŽุง ู…ูŽุง ุฏูŽุงู…ูŽุชู ุงู„ุณู‘ูŽู…ูŽุงูˆูŽุงุชู ูˆูŽุงู„ู’ุฃูŽุฑู’ุถู ุฅูู„ู‘ูŽุง ู…ูŽุง ุดูŽุงุกูŽ ุฑูŽุจู‘ููƒูŽ ุนูŽุทูŽุงุกู‹ ุบูŽูŠู’ุฑูŽ ู…ูŽุฌู’ุฐููˆุฐู
    11|108|Et quant aux bienheureux, ils seront au Paradis, pour y demeurer รฉternellement tant que dureront les cieux et la terre - ร  moins que ton Seigneur n'en dรฉcide autrement - c'est lร  un don qui n'est jamais interrompu.
    109. ููŽู„ูŽุง ุชูŽูƒู ูููŠ ู…ูุฑู’ูŠูŽุฉู ู…ูู…ู‘ูŽุง ูŠูŽุนู’ุจูุฏู ู‡ูŽุคูู„ูŽุงุกู ู…ูŽุง ูŠูŽุนู’ุจูุฏููˆู†ูŽ ุฅูู„ู‘ูŽุง ูƒูŽู…ูŽุง ูŠูŽุนู’ุจูุฏู ุขุจูŽุงุคูู‡ูู…ู’ ู…ูู†ู’ ู‚ูŽุจู’ู„ู ูˆูŽุฅูู†ู‘ูŽุง ู„ูŽู…ููˆูŽูู‘ููˆู‡ูู…ู’ ู†ูŽุตููŠุจูŽู‡ูู…ู’ ุบูŽูŠู’ุฑูŽ ู…ูŽู†ู’ู‚ููˆุตู
    11|109|Ne sois donc pas en doute au sujet de ce que ceux-lร  adorent. Ils n'adorent que comme leurs ancรชtres adoraient auparavant. Et Nous leur donnerons la totalitรฉ de leur part, sans en rien retrancher.
    110. ูˆูŽู„ูŽู‚ูŽุฏู’ ุขุชูŽูŠู’ู†ูŽุง ู…ููˆุณูŽู‰ ุงู„ู’ูƒูุชูŽุงุจูŽ ููŽุงุฎู’ุชูู„ูููŽ ูููŠู‡ู ูˆูŽู„ูŽูˆู’ู„ูŽุง ูƒูŽู„ูู…ูŽุฉูŒ ุณูŽุจูŽู‚ูŽุชู’ ู…ูู†ู’ ุฑูŽุจู‘ููƒูŽ ู„ูŽู‚ูุถููŠูŽ ุจูŽูŠู’ู†ูŽู‡ูู…ู’ ูˆูŽุฅูู†ู‘ูŽู‡ูู…ู’ ู„ูŽูููŠ ุดูŽูƒู‘ู ู…ูู†ู’ู‡ู ู…ูุฑููŠุจู
    11|110|Et Nous avons dรฉjร  donnรฉ ร  Moรฏse le Livre. Il y eut des divergences ร  son sujet. S'il n'y avait pas un dรฉcret prรฉalable de la part de ton Seigneur, tout aurait รฉtรฉ dรฉcidรฉ entre eux. Et ils sont, ร  son sujet pleins d'un doute troublant.
    111. ูˆูŽุฅูู†ู‘ูŽ ูƒูู„ู‘ู‹ุง ู„ูŽู…ู‘ูŽุง ู„ูŽูŠููˆูŽูู‘ููŠูŽู†ู‘ูŽู‡ูู…ู’ ุฑูŽุจู‘ููƒูŽ ุฃูŽุนู’ู…ูŽุงู„ูŽู‡ูู…ู’ ุฅูู†ู‘ูŽู‡ู ุจูู…ูŽุง ูŠูŽุนู’ู…ูŽู„ููˆู†ูŽ ุฎูŽุจููŠุฑูŒ
    11|111|Trรจs certainement, ton Seigneur fera leur pleine rรฉtribution ร  tous pour leurs ล“uvres... Il est Parfaitement Connaisseur de ce qu'ils font.
    112. ููŽุงุณู’ุชูŽู‚ูู…ู’ ูƒูŽู…ูŽุง ุฃูู…ูุฑู’ุชูŽ ูˆูŽู…ูŽู†ู’ ุชูŽุงุจูŽ ู…ูŽุนูŽูƒูŽ ูˆูŽู„ูŽุง ุชูŽุทู’ุบูŽูˆู’ุง ุฅูู†ู‘ูŽู‡ู ุจูู…ูŽุง ุชูŽุนู’ู…ูŽู„ููˆู†ูŽ ุจูŽุตููŠุฑูŒ
    11|112|Demeure sur le droit chemin comme il t'est commandรฉ, ainsi que ceux qui sont revenus [ร  Allah] avec toi. Et ne commettez pas d'excรจs. Car vraiment Il observe ce que vous faites.
    113. ูˆูŽู„ูŽุง ุชูŽุฑู’ูƒูŽู†ููˆุง ุฅูู„ูŽู‰ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠู†ูŽ ุธูŽู„ูŽู…ููˆุง ููŽุชูŽู…ูŽุณู‘ูŽูƒูู…ู ุงู„ู†ู‘ูŽุงุฑู ูˆูŽู…ูŽุง ู„ูŽูƒูู…ู’ ู…ูู†ู’ ุฏููˆู†ู ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ู…ูู†ู’ ุฃูŽูˆู’ู„ููŠูŽุงุกูŽ ุซูู…ู‘ูŽ ู„ูŽุง ุชูู†ู’ุตูŽุฑููˆู†ูŽ
    11|113|Et ne vous penchez pas vers les injustes: sinon le Feu vous atteindrait. Vous n'avez pas d'alliรฉs en dehors d'Allah. Et vous ne serez pas secourus.
    114. ูˆูŽุฃูŽู‚ูู…ู ุงู„ุตู‘ูŽู„ูŽุงุฉูŽ ุทูŽุฑูŽููŽูŠู ุงู„ู†ู‘ูŽู‡ูŽุงุฑู ูˆูŽุฒูู„ูŽูู‹ุง ู…ูู†ูŽ ุงู„ู„ู‘ูŽูŠู’ู„ู ุฅูู†ู‘ูŽ ุงู„ู’ุญูŽุณูŽู†ูŽุงุชู ูŠูุฐู’ู‡ูุจู’ู†ูŽ ุงู„ุณู‘ูŽูŠู‘ูุฆูŽุงุชู ุฐูŽู„ููƒูŽ ุฐููƒู’ุฑูŽู‰ ู„ูู„ุฐู‘ูŽุงูƒูุฑููŠู†ูŽ
    11|114|Et accomplis la Salรขt aux deux extrรฉmitรฉs du jour et ร  certaines heures de la nuit. Les bonnes ล“uvres dissipent les mauvaises. Cela est une exhortation pour ceux qui rรฉflรฉchissent.
    115. ูˆูŽุงุตู’ุจูุฑู’ ููŽุฅูู†ู‘ูŽ ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ูŽ ู„ูŽุง ูŠูุถููŠุนู ุฃูŽุฌู’ุฑูŽ ุงู„ู’ู…ูุญู’ุณูู†ููŠู†ูŽ
    11|115|Et sois patient. Car Allah ne laisse pas perdre la rรฉcompense des gens bienfaisants.
    116. ููŽู„ูŽูˆู’ู„ูŽุง ูƒูŽุงู†ูŽ ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ู‚ูุฑููˆู†ู ู…ูู†ู’ ู‚ูŽุจู’ู„ููƒูู…ู’ ุฃููˆู„ููˆ ุจูŽู‚ููŠู‘ูŽุฉู ูŠูŽู†ู’ู‡ูŽูˆู’ู†ูŽ ุนูŽู†ู ุงู„ู’ููŽุณูŽุงุฏู ูููŠ ุงู„ู’ุฃูŽุฑู’ุถู ุฅูู„ู‘ูŽุง ู‚ูŽู„ููŠู„ู‹ุง ู…ูู…ู‘ูŽู†ู’ ุฃูŽู†ู’ุฌูŽูŠู’ู†ูŽุง ู…ูู†ู’ู‡ูู…ู’ ูˆูŽุงุชู‘ูŽุจูŽุนูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠู†ูŽ ุธูŽู„ูŽู…ููˆุง ู…ูŽุง ุฃูุชู’ุฑููููˆุง ูููŠู‡ู ูˆูŽูƒูŽุงู†ููˆุง ู…ูุฌู’ุฑูู…ููŠู†ูŽ
    11|116|Si seulement il existait, dans les gรฉnรฉrations d'avant vous, des gens vertueux qui interdisent la corruption sur terre! (Hรฉlas) Il n'y en avait qu'un petit nombre que Nous sauvรขmes, alors que les injustes persistaient dans le luxe (exagรฉrรฉ) dans lequel ils vivaient, et ils รฉtaient des criminels.
    117. ูˆูŽู…ูŽุง ูƒูŽุงู†ูŽ ุฑูŽุจู‘ููƒูŽ ู„ููŠูู‡ู’ู„ููƒูŽ ุงู„ู’ู‚ูุฑูŽู‰ ุจูุธูู„ู’ู…ู ูˆูŽุฃูŽู‡ู’ู„ูู‡ูŽุง ู…ูุตู’ู„ูุญููˆู†ูŽ
    11|117|Et ton Seigneur n'est point tel ร  dรฉtruire injustement des citรฉs dont les habitants sont des rรฉformateurs.
    118. ูˆูŽู„ูŽูˆู’ ุดูŽุงุกูŽ ุฑูŽุจู‘ููƒูŽ ู„ูŽุฌูŽุนูŽู„ูŽ ุงู„ู†ู‘ูŽุงุณูŽ ุฃูู…ู‘ูŽุฉู‹ ูˆูŽุงุญูุฏูŽุฉู‹ ูˆูŽู„ูŽุง ูŠูŽุฒูŽุงู„ููˆู†ูŽ ู…ูุฎู’ุชูŽู„ููููŠู†ูŽ
    11|118|Et si ton Seigneur avait voulu, Il aurait fait des gens une seule communautรฉ. Or, ils ne cessent d'รชtre en dรฉsaccord (entre eux,)
    119. ุฅูู„ู‘ูŽุง ู…ูŽู†ู’ ุฑูŽุญูู…ูŽ ุฑูŽุจู‘ููƒูŽ ูˆูŽู„ูุฐูŽู„ููƒูŽ ุฎูŽู„ูŽู‚ูŽู‡ูู…ู’ ูˆูŽุชูŽู…ู‘ูŽุชู’ ูƒูŽู„ูู…ูŽุฉู ุฑูŽุจู‘ููƒูŽ ู„ูŽุฃูŽู…ู’ู„ูŽุฃูŽู†ู‘ูŽ ุฌูŽู‡ูŽู†ู‘ูŽู…ูŽ ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ุฌูู†ู‘ูŽุฉู ูˆูŽุงู„ู†ู‘ูŽุงุณู ุฃูŽุฌู’ู…ูŽุนููŠู†ูŽ
    11|119|sauf ceux ร  qui ton Seigneur a accordรฉ misรฉricorde. C'est pour cela qu'Il les a crรฉรฉs. Et la parole de ton Seigneur s'accomplit: ยซTrรจs certainement, Je remplirai l'Enfer de djinns et d'hommes, tous ensembleยป.
    120. ูˆูŽูƒูู„ู‘ู‹ุง ู†ูŽู‚ูุตู‘ู ุนูŽู„ูŽูŠู’ูƒูŽ ู…ูู†ู’ ุฃูŽู†ู’ุจูŽุงุกู ุงู„ุฑู‘ูุณูู„ู ู…ูŽุง ู†ูุซูŽุจู‘ูุชู ุจูู‡ู ููุคูŽุงุฏูŽูƒูŽ ูˆูŽุฌูŽุงุกูŽูƒูŽ ูููŠ ู‡ูŽุฐูู‡ู ุงู„ู’ุญูŽู‚ู‘ู ูˆูŽู…ูŽูˆู’ุนูุธูŽุฉูŒ ูˆูŽุฐููƒู’ุฑูŽู‰ ู„ูู„ู’ู…ูุคู’ู…ูู†ููŠู†ูŽ
    11|120|Et tout ce que Nous te racontons des rรฉcits des messagers, c'est pour en raffermir ton cล“ur. Et de ceux-ci t'est venue la vรฉritรฉ ainsi qu'une exhortation et un rappel aux croyants.
    121. ูˆูŽู‚ูู„ู’ ู„ูู„ู‘ูŽุฐููŠู†ูŽ ู„ูŽุง ูŠูุคู’ู…ูู†ููˆู†ูŽ ุงุนู’ู…ูŽู„ููˆุง ุนูŽู„ูŽู‰ ู…ูŽูƒูŽุงู†ูŽุชููƒูู…ู’ ุฅูู†ู‘ูŽุง ุนูŽุงู…ูู„ููˆู†ูŽ
    11|121|Et dis ร  ceux qui ne croient pas: ยซOeuvrez autant que vous pouvez. Nous aussi, nous ล“uvrons.
    122. ูˆูŽุงู†ู’ุชูŽุธูุฑููˆุง ุฅูู†ู‘ูŽุง ู…ูู†ู’ุชูŽุธูุฑููˆู†ูŽ
    11|122|Et attendez. Nous aussi nous attendons!ยป
    123. ูˆูŽู„ูู„ู‘ูŽู‡ู ุบูŽูŠู’ุจู ุงู„ุณู‘ูŽู…ูŽุงูˆูŽุงุชู ูˆูŽุงู„ู’ุฃูŽุฑู’ุถู ูˆูŽุฅูู„ูŽูŠู’ู‡ู ูŠูุฑู’ุฌูŽุนู ุงู„ู’ุฃูŽู…ู’ุฑู ูƒูู„ู‘ูู‡ู ููŽุงุนู’ุจูุฏู’ู‡ู ูˆูŽุชูŽูˆูŽูƒู‘ูŽู„ู’ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ูˆูŽู…ูŽุง ุฑูŽุจู‘ููƒูŽ ุจูุบูŽุงููู„ู ุนูŽู…ู‘ูŽุง ุชูŽุนู’ู…ูŽู„ููˆู†ูŽ
    11|123|A Allah appartient l'Inconnaissable des cieux et de la terre, et c'est ร  Lui que revient l'ordre tout entier. Adore-Le donc et place ta confiance en Lui. Ton Seigneur n'est pas inattentif ร  ce que vous faites.

    180 rรฉponses sur ยซย Quran multilanguageย ยป

    1. Is there an option to choose between different urdu translations, and to select which translation i want to show. For example, i only want to show Urdu translation of Ahmed Raza Khan

    Les commentaires sont fermรฉs.