the download will begin in 10 seconds (limit : 500ko/s)
1
2
1. لَا أُقْسِمُ بِهَذَا الْبَلَدِ
90|1|Non!... Je jure par cette Cité!
2. وَأَنْتَ حِلٌّ بِهَذَا الْبَلَدِ
90|2|et toi, tu es un résident dans cette cité -
3. وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ
90|3|Et par le père et ce qu'il engendre!
4. لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي كَبَدٍ
90|4|Nous avons, certes, créé l'homme pour une vie de lutte.
5. أَيَحْسَبُ أَنْ لَنْ يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ
90|5|Pense-t-il que personne ne pourra rien contre lui?
6. يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُبَدًا
90|6|Il dit: «J'ai gaspillé beaucoup de biens».
7. أَيَحْسَبُ أَنْ لَمْ يَرَهُ أَحَدٌ
90|7|Pense-t-il que nul ne l'a vu?
8. أَلَمْ نَجْعَلْ لَهُ عَيْنَيْنِ
90|8|Ne lui avons Nous pas assigné deux yeux,
9. وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ
90|9|et une langue et deux lèvres?
10. وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ
90|10|Ne l'avons-Nous pas guidé aux deux voies.
11. فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ
90|11|Or, il ne s'engage pas dans la voie difficile!
12. وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ
90|12|Et qui te dira ce qu'est la voie difficile?
13. فَكُّ رَقَبَةٍ
90|13|C'est délier un joug [affranchir un esclave],
14. أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ
90|14|ou nourrir, en un jour de famine,
15. يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ
90|15|un orphelin proche parent
16. أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ
90|16|ou un pauvre dans le dénuement.
17. ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ
90|17|Et c'est être, en outre, de ceux qui croient et s'enjoignent mutuellement l'endurance, et s'enjoignent mutuellement la miséricorde.
18. أُولَئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ
90|18|Ceux-là sont les gens de la droite;
19. وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ
90|19|alors que ceux qui ne croient pas en Nos versets sont les gens de la gauche.
20. عَلَيْهِمْ نَارٌ مُؤْصَدَةٌ
90|20|Le Feu se refermera sur eux.
Qari Selection is not working properly
Salem Aleykoum ?
can you be more clear?
barak’Allah ou fik
Is there an option to choose between different urdu translations, and to select which translation i want to show. For example, i only want to show Urdu translation of Ahmed Raza Khan
Salem aleykoum,
replace in your plugin directory « /wp-content/plugins/quran-text-multilanguage/inc/quran/urdu.txt » by https://gpcodex.fr/support/translate/urdu-Ahmed-Raza-Khan.zip
I’m interested to participate in your development as a team member.
Salem aleykoum,
With pleasure, I sent you a message on fb
Asslam-o-Alaikum Brother,
Thank you very much for providing the Quran Plugin. Can you please provide the hadith plugin? plugin for Saha-e-Sitta ( six main books of Hadith)?
Aleykoum Salam Brother,
Sorry I don’t have these books in digital format.I just put Sahih Bukhari